Text aktualizovaného znění předpisu:(Poslední změny vyznačeny
podtržením)
ZÁKON
o podmínkách provozu vozidel na pozemních komunikacích
a o změně zákona č. 168/1999 Sb., o pojištění odpovědnosti
za škodu způsobenou provozem vozidla a o změně některých
souvisejících zákonů (zákon o pojištění odpovědnosti z provozu
vozidla), ve znění zákona č. 307/1999 Sb.Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:
ČÁST PRVNÍ
ZÁKLADNÍ USTANOVENÍ
§ 1
Předmět úpravy(1) Zákon upravuje tyto podmínky provozu vozidel na pozemních
komunikacích:
- a)
- registraci vozidel a vyřazování vozidel z registru,
- b)
- technické požadavky na provoz silničních vozidel a zvláštních vozidel a
schvalování jejich technické způsobilosti k provozu na pozemních
komunikacích,
- c)
- práva a povinnosti osob, které vyrábějí, dovážejí a uvádějí na trh vozidla
a pohonné hmoty,
- d)
- práva a povinnosti vlastníků a provozovatelů vozidel,
- e)
- práva a povinnosti stanice technické kontroly a stanice měření
emisí,
- f)
- kontroly technického stavu vozidel v provozu.
(2) Zákon upravuje výkon státní správy a státního dozoru v oblasti
podmínek provozu vozidel na pozemních komunikacích.
(3) Zákon se nevztahuje na vojenská vozidla.
1)
§ 2
Základní pojmy(1) Silniční vozidlo je motorové nebo nemotorové vozidlo, které je
vyrobené za účelem provozu na pozemních komunikacích pro přepravu osob, zvířat
nebo věcí.
(2) Zvláštní vozidlo je vozidlo vyrobené k jiným účelům než k provozu
na pozemních komunikacích, které může být při splnění podmínek stanovených tímto
zákonem k provozu na pozemních komunikacích schváleno.
(3) Přípojné vozidlo je silniční nemotorové vozidlo určené k tažení
jiným vozidlem, s nímž je spojeno do soupravy.
(4) Historickým vozidlem je vozidlo, které je zapsáno v registru
historických a sportovních vozidel a kterému byl vydán průkaz historického
vozidla.
(5) Systém vozidla je jakýkoliv konstrukční systém vozidla, na který se
vztahují technické požadavky stanovené prováděcím právním předpisem. Systémem
vozidla jsou například brzdy nebo zařízení pro snížení emise.
(6) Konstrukční část vozidla je součást vozidla, jejíž typ musí být
schvalován nezávisle na vozidle, pokud tak stanoví prováděcí právní předpis, a
na kterou se vztahují technické požadavky stanovené prováděcím právním
předpisem. Konstrukční částí vozidla je například svítilna.
(7) Samostatný technický celek vozidla je součást, jejíž typ může být
schvalován nezávisle na vozidle, ale pouze ve vztahu k jednomu typu vozidla nebo
více typům vozidel, pokud tak stanoví prováděcí právní předpis, a na kterou se
vztahují technické požadavky stanovené prováděcím právním předpisem. Samostatným
technickým celkem vozidla je například zadní nárazník vozidla, pevná nebo
výměnná nástavba vozidla.
(8) Kategorie vozidla je skupina vozidel, která mají stejné technické
podmínky stanovené prováděcím právním předpisem. Rozdělení vozidel do kategorií
je uvedeno v příloze zákona.
(9) Výrobcem vozidla, systému vozidla, konstrukční části vozidla nebo
samostatného technického celku vozidla je osoba, která odpovídá za dodržení
technických požadavků stanovených tímto zákonem a podmínek stanovených v
rozhodnutí o schválení typu vozidla, systému vozidla, konstrukční části vozidla
nebo samostatného technického celku vozidla a za zajištění shody vyráběných
vozidel s typem vozidla, systému vozidla, konstrukční části vozidla,
samostatného technického celku vozidla, jehož typ byl schválen.
(10) Akreditovaný zástupce je právnická osoba, která má sídlo na území
České republiky, nebo fyzická osoba, která má na území České republiky místo
trvalého pobytu a je registrována Ministerstvem dopravy (dále jen
"ministerstvo") jako zástupce zahraničního výrobce na základě jeho písemného
pověření. Akreditovaný zástupce dováží vozidla tohoto zahraničního výrobce na
území České republiky a vystavuje pro tato vozidla technický průkaz nebo
technické osvědčení vozidla.
(11) Nové vozidlo je nově vyrobené vozidlo, které dosud nebylo žádným
způsobem provozováno v České republice ani v jiném státě, ani nebylo používáno
ke zkušebním či předváděcím účelům.
(12) Prodejním místem se rozumí místo, kde jsou nově vyrobené osobní
automobily vystaveny nebo nabízeny k prodeji nebo k pronájmu zákazníkům; tímto
místem se rozumí i veletrh, pokud jsou na něm nově vyrobené osobní automobily
nabízeny veřejnosti.
(13) Zkušební stanice je stanice technické kontroly pověřená
ministerstvem k provádění technické kontroly jednotlivých vozidel a výměnných
nástaveb nebo malých sérií vozidel před schválením jejich technické způsobilosti
k provozu na pozemních komunikacích.
(14) Prohlášení Evropského společenství o shodě (dále jen "ES
prohlášení o shodě") je dokument, který vystavuje výrobce vozidla v postavení
držitele osvědčení o homologaci typu ES.
(15) Evidenční kontrola silničního vozidla je kontrola silničního
vozidla prováděná stanicí technické kontroly spočívající v porovnání údajů
uvedených v technickém průkazu silničního vozidla a v osvědčení o registraci
silničního vozidla nebo v osvědčení o technické způsobilosti vozidla, pokud se
jedná o vozidlo, které nepodléhá registraci, se skutečnými údaji a stavem
vozidla.
(16) Provozovatelem silničního vozidla registrovaného v registru
silničních vozidel České republiky se rozumí fyzická osoba s místem trvalého
pobytu nebo s místem povoleného pobytu v České republice nebo právnická osoba se
sídlem v České republice, která vlastním jménem provozuje silniční vozidlo a je
současně vlastníkem silničního vozidla a nebo je vlastníkem silničního vozidla
oprávněna k provozování silničního vozidla.
(17) Sportovním vozidlem je vozidlo, které je zapsáno v registru
historických a sportovních vozidel a kterému byl vydán průkaz sportovního
vozidla.
§ 3
Druhy vozidel(1) Silniční vozidla se rozdělují na jednotlivé druhy a kategorie.
Rozdělení silničních vozidel do kategorií, technický popis jednotlivých
kategorií silničních vozidel a jejich další členění se stanoví v příloze k
tomuto zákonu.
(2) Silniční vozidla se rozdělují na tyto základní druhy:
- a)
- motocykly,
- b)
- osobní automobily,
- c)
- autobusy,
- d)
- nákladní automobily,
- e)
- speciální vozidla,
- f)
- přípojná vozidla,
- g)
- ostatní silniční vozidla.
(3) Zvláštní vozidla se rozdělují na tyto základní druhy:
- a)
- zemědělské nebo lesnické traktory a jejich přípojná vozidla,
- b)
- pracovní stroje samojízdné,
- c)
- pracovní stroje přípojné,
- d)
- nemotorové pracovní stroje nebo nemotorová vozidla tažená nebo tlačená
pěšky jdoucí osobou,
- e)
- vozíky pro invalidy s motorickým pohonem, pokud jejich šířka nebo délka
přesahuje jeden metr, jejich konstrukční rychlost převyšuje 6
km.h-1 nebo jejich maximální přípustná hmotnost převyšuje 450
kg.
Pro účely tohoto zákona se zvláštním vozidlem rozumí i
mobilní stroj, průmyslové zařízení schopné přepravy nebo vozidlo bez karoserie,
ve kterých je zabudován spalovací motor.
ČÁST DRUHÁ
REGISTR A REGISTRACE SILNIČNÍHO VOZIDLA
§ 4
Registr silničních vozidel(1) Registr silničních vozidel je evidencí silničních motorových
vozidel, přípojných vozidel a provozovatelů těchto vozidel. Součástí evidence
silničních motorových vozidel je evidence paměťových karet vozidel, která jsou
vybavena podle přímo použitelného předpisu Evropských společenství
1a)
záznamovým zařízením.
(2) Registr silničních vozidel je seznam, který vedou obecní úřady obcí
s rozšířenou působností. Příslušným pro registraci silničního motorového vozidla
a přípojného vozidla je obecní úřad obce s rozšířenou působností, v jehož
správním obvodu má provozovatel silničního motorového vozidla a přípojného
vozidla bydliště nebo místo podnikání, liší-li se od bydliště, nebo
sídlo.
(3) Do registru silničních vozidel je oprávněn nahlížet a požadovat od
obecního úřadu obce s rozšířenou působností opis nebo výpis zapsaných údajů
pouze ten, kdo prokáže právní zájem.
(4) Do registru silničních vozidel se zapisuje
- a)
- vlastník (název, sídlo a identifikační číslo, jde-li o právnickou osobu
nebo fyzickou osobu podnikatele; jméno, příjmení, rodné číslo, místo trvalého
nebo povoleného pobytu, popřípadě adresa místa pobytu při udělení azylu,
jde-li o fyzickou osobu),
- b)
- provozovatel, není-li současně vlastníkem (název, sídlo a identifikační
číslo, jde-li o právnickou osobu nebo fyzickou osobu podnikatele; jméno,
příjmení, rodné číslo, místo trvalého nebo povoleného pobytu, popřípadě adresa
místa pobytu při udělení azylu, jde-li o fyzickou osobu),
- c)
- státní poznávací značka silničního motorového vozidla a přípojného vozidla
(dále jen "registrační značka"), datum přidělení a odebrání registrační
značky,
- d)
- číslo technického průkazu silničního motorového vozidla a přípojného
vozidla, datum a místo jeho vydání,
- e)
- číslo osvědčení o registraci silničního motorového vozidla a přípojného
vozidla,
- f)
- druh a kategorie silničního motorového vozidla a přípojného
vozidla,
- g)
- výrobce silničního motorového vozidla a přípojného vozidla, značka
(obchodní název stanovený výrobcem), typ vozidla, obchodní označení,
- h)
- identifikační číslo silničního motorového vozidla a přípojného vozidla
(VIN), není-li, pak výrobní číslo podvozku silničního motorového vozidla a
přípojného vozidla,
- i)
- výrobce podvozku silničního motorového vozidla a přípojného
vozidla,
- j)
- výrobce motoru, typ, výkon, zdvihový objem motoru a palivo,
- k)
- výrobce karoserie, typ, výrobní číslo, barva, počet míst k sezení a stání,
popřípadě lůžek, rozměry ložné plochy, objem skříně nebo cisterny,
- l)
- údaj o celkových rozměrech silničního motorového vozidla a přípojného
vozidla,
- m)
- největší technicky přípustná hmotnost, největší povolená hmotnost a
provozní hmotnost silničního motorového vozidla a největší technicky přípustná
hmotnost na nápravu a největší povolená hmotnost na nápravu,
- n)
- druh spojovacího zařízení, největší technicky přípustná hmotnost
naloženého přípojného vozidla, největší povolená hmotnost přípojného vozidla,
největší technicky přípustná hmotnost naložené jízdní soupravy a největší
povolená hmotnost soupravy,
- o)
- datum první registrace vozidla silničního motorového vozidla a přípojného
vozidla,
- p)
- vydání paměťové karty vozidla, pokud je silniční motorové vozidlo vybaveno
podle přímo použitelného předpisu Evropských společenství1a)
záznamovým zařízením,
- q)
- stát poslední registrace a registrační značka silničního motorového
vozidla a přípojného vozidla, není-li státem poslední registrace Česká
republika.
(5) Do registru silničních motorových vozidel a přípojných vozidel se
kromě údajů uvedených v odstavci 4 dále zapisují tyto údaje:
- a)
- účel, pro který je silniční motorové vozidlo a přípojné vozidlo
určeno,
- b)
- zástavní práva váznoucí na silničním motorovém vozidle a přípojném
vozidle,
- c)
- údaje o pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou provozem vozidla (dále
jen "pojištění odpovědnosti z provozu vozidla") sdělené Českou kanceláří
pojistitelů nebo touto kanceláří vrácené registru silničních motorových
vozidel a přípojných vozidel, a to v rozsahu údajů uvedených stanovených
zákonem upravujícím pojištění odpovědnosti z provozu
vozidla2),
- d)
- záznam o technických prohlídkách,
- e)
- záznam o schválení technické způsobilosti silničního motorového vozidla a
přípojného vozidla,
- f)
- záznam o provedených a schválených přestavbách silničního motorového
vozidla a přípojného vozidla,
- g)
- trvalé a dočasné vyřazení silničního motorového vozidla a přípojného
vozidla z registru,
- h)
- odejmutí osvědčení o registraci silničního motorového vozidla nebo
přípojného vozidla a technického průkazu silničního motorového vozidla nebo
přípojného vozidla vydaného jiným členským státem Evropské
unie.
(6) Součástí registru silničních vozidel je samostatná evidence
ztracených, odcizených, poškozených a zničených osvědčení o registraci
silničního motorového vozidla a přípojného vozidla, technických průkazů
silničního motorového vozidla a přípojného vozidla a tabulek s přidělenou
registrační značkou a evidence vyrobených zúčtovatelných tiskopisů osvědčení o
registraci silničního motorového vozidla a přípojného vozidla a technického
průkazu silničního motorového vozidla a přípojného vozidla a vyrobených a
nevydaných tabulek registrační značky vozidla.
(7) Ministerstvo vnitra, Ministerstvo obrany a zpravodajské služby
vedou registr silničních vozidel používaných pro jejich účely podle tohoto
zákona. Ministerstvo vnitra vede registr vozidel používaný pro účely celních
orgánů podle tohoto zákona.
(8) Způsob vedení registru silničních motorových vozidel a přípojných
vozidel, podrobnosti o údajích zapisovaných do registru, způsob vyznačování změn
a vzory jednotlivých tiskopisů stanoví prováděcí právní předpis.
(9) Ministerstvo vnitra poskytuje ministerstvu k zápisu osobních údajů
o provozovateli vozidla, o vlastníku vozidla a uživateli zvláštní registrační
značky trvale manipulační, zvláštní registrační značky pro historická vozidla
nebo uživateli zvláštní registrační značky pro zkušební účely, do registru
vozidel, pokud jsou uvedení provozovatelé, vlastníci a uživatelé obyvateli, z
informačního systému evidence obyvatel
3) v elektronické podobě
umožňující dálkový přístup tyto údaje:
- a)
- jméno, popřípadě jména, příjmení, rodné příjmení,
- b)
- rodné číslo,
- c)
- datum narození,
- d)
- adresa místa trvalého pobytu státních občanů České republiky3a)
nebo druh a adresu místa pobytu u cizinců;
obyvatelem se rozumí
fyzická osoba podle zvláštního právního předpisu
3b).
(10) Ministerstvo může jemu poskytnuté údaje z informačního systému
evidence obyvatel v rozsahu a pro účely uvedené v odstavci 8 dále předávat,
třídit nebo kombinovat
3c), popřípadě je blokuje, zjistí-li, že
poskytnuté údaje nejsou přesné; o zjištění nepřesného údaje ministerstvo
neprodleně informuje Ministerstvo vnitra, které po prověření údaj opraví, doplní
nebo zlikviduje
3d).
(11) Z poskytovaných údajů lze v konkrétním případě použít vždy jen
takové údaje, které jsou nezbytné ke splnění daného úkolu.
§ 5
Centrální registr silničních vozidel(1) Ministerstvo vede centrální registr silničních vozidel, který
obsahuje údaje předávané obecními úřady obcí s rozšířenou působností, a registr
silničních vozidel členů diplomatické mise.
4)(2) Ministerstvo oznámí do dvou měsíců od zápisu silničního motorového
vozidla nebo přípojného vozidla do registru silničních vozidel příslušnému
orgánu jiného členského státu Evropské unie odejmutí osvědčení o registraci a
technického průkazu silničního motorového vozidla nebo přípojného vozidla, které
bylo ke dni podání žádosti o registraci zapsáno v registru jiného členského
státu Evropské unie. Na žádost příslušného orgánu jiného členského státu
Evropské unie vrátí ministerstvo odňaté osvědčení o registraci a technický
průkaz tomuto orgánu do 6 měsíců od jejich odejmutí.
(3) Ministerstvo zajistí Policii České republiky výdej informací z
centrálního registru vozidel způsobem umožňujícím dálkový a nepřetržitý
přístup.
(4) Prováděcí právní předpis stanoví způsob, rozsah a lhůty pro
předávání údajů obecními úřady obcí s rozšířenou působností do centrálního
registru a zveřejňování statistik registrovaných vozidel.
§ 6(1) Každý, kdo hodlá provozovat na území České republiky silniční
motorové vozidlo a přípojné vozidlo, je povinen tato vozidla přihlásit k
registraci na předepsaném tiskopisu u příslušného obecního úřadu obce s
rozšířenou působností, s výjimkou osob, jejichž pobyt na území České republiky
netrvá déle než 185 dnů v příslušném kalendářním roce, (dále jen
"žadatel").
(2) Povinné registraci podle odstavce 1 nepodléhá pracovní stroj
přípojný (vozidlo patřící do kategorie S podle přílohy tohoto zákona), který je
účelově a technicky určen pro práce v zemědělství; toto vozidlo lze však
registrovat na žádost vlastníka. Na vozidlo nepodléhající registraci se
nevztahují ustanovení § 38 odst. 1 písm. b) až f) a § 39.
(3) Do registru silničních vozidel lze zapsat silniční motorové vozidlo
a přípojné vozidlo,
- a)
- jehož technická způsobilost k provozu na pozemních komunikacích byla
schválena, a
- b)
- je-li splněna povinnost pojištění odpovědnosti z provozu
vozidla5) týkající se takového vozidla,
- c)
- byla-li při pořízení nového dopravního prostředku z jiného členského státu
Evropské unie zaplacena daň z přidané hodnoty podle zvláštního právního
předpisu.
(4) Přihláška k registraci silničního motorového vozidla a přípojného
vozidla musí obsahovat
- a)
- údaj o druhu a kategorii silničního motorového vozidla a přípojného
vozidla, značku (obchodní název stanovený výrobcem), typ silničního motorového
vozidla a přípojného vozidla, obchodní označení, číslo technického průkazu
silničního motorového vozidla a přípojného vozidla a číslo schválení technické
způsobilosti silničního motorového vozidla a přípojného vozidla,
- b)
- údaje o vlastníkovi silničního motorového vozidla a přípojného vozidla
podle § 4 odst. 4 písm. a),
- c)
- údaje o provozovateli silničního motorového vozidla a přípojného vozidla,
není-li vlastník současně provozovatelem silničního motorového vozidla a
přípojného vozidla podle § 4 odst. 4 písm. b),
- d)
- u silničních motorových vozidel, která jsou vybavena podle přímo
použitelného předpisu Evropských společenství1a) záznamovým
zařízením, též žádost o vydání paměťové karty vozidla.
(5) K přihlášce silničního motorového vozidla a přípojného vozidla k
registraci žadatel přiloží
- a)
- technický průkaz silničního motorového vozidla a přípojného
vozidla,
- b)
- doklad o technické prohlídce, jedná-li se o silniční motorové vozidlo a
přípojné vozidlo, které již bylo provozováno,
- c)
- souhlas vlastníka k zaregistrování silničního motorového vozidla a
přípojného vozidla na jiného provozovatele,
- d)
- protokol o evidenční kontrole silničního motorového vozidla a přípojného
vozidla, nejedná-li se o nové vozidlo,
- e)
- doklad o pojištění odpovědnosti z provozu vozidla,
- f)
- doklad o zástavním právu váznoucím na silničním motorovém vozidle a
přípojném vozidle, bylo-li zřízeno,
- g)
- doklad o povolení k pobytu nebo o udělení azylu na území České republiky,
není-li provozovatel silničního motorového vozidla a přípojného vozidla
státním občanem České republiky,
- h)
- potvrzení o zaplacení daně z přidané hodnoty v případě pořízení nového
dopravního prostředku z jiného členského státu Evropské unie,
- i)
- osvědčení o registraci silničního motorového vozidla nebo přípojného
vozidla a technický průkaz silničního motorového vozidla nebo přípojného
vozidla, pokud byl vydán, jedná-li se o silniční motorové vozidlo nebo
přípojné vozidlo jednotlivě dovezené z jiného členského státu Evropské unie,
které bylo v tomto členském státě Evropské unie
provozováno.
(6) Pokud jde o zaregistrování silničního motorového vozidla a
přípojného vozidla dočasně vyřazeného z registru silničních vozidel, nemusí
žadatel doložit doklady uvedené v odstavci 5 písm. b) a e).
§ 7(1) Obecní úřad obce s rozšířenou působností při registraci silničního
vozidla
- a)
- přidělí silničnímu motorovému vozidlu a přípojnému vozidlu registrační
značku,
- b)
- zapíše do technického průkazu silničního motorového vozidla a přípojného
vozidla údaje o vlastníkovi silničního motorového vozidla a přípojného vozidla
a údaje o provozovateli silničního vozidla, není-li vlastník současně
provozovatelem silničního motorového vozidla a přípojného vozidla, a
registrační značku,
- c)
- vydá žadateli osvědčení o registraci silničního motorového vozidla a
přípojného vozidla,
- d)
- vydá tabulku s přidělenou registrační značkou,
- e)
- odejme osvědčení o registraci silničního motorového vozidla nebo
přípojného vozidla a technický průkaz silničního motorového vozidla nebo
přípojného vozidla, pokud byl vydán, jedná-li se o vozidlo registrované v
jiném členském státě Evropské unie, a předá je
ministerstvu.
(2) Žadatel uhradí při registraci silničního motorového vozidla a
přípojného vozidla obecnímu úřadu obce s rozšířenou působností správní poplatek
podle zvláštního zákona.
6) Tabulku s registrační značkou je
provozovatel silničního motorového vozidla a přípojného vozidla povinen umístit
na vozidlo způsobem stanoveným prováděcím právním předpisem.
(3) Při prvním přidělení tabulky s registrační značkou obecní úřad obce
s rozšířenou působností opatří registrační značku nálepkou, na níž vyznačí
termín pravidelné technické prohlídky a měření emisí, pokud silniční vozidlo
měření emisí podléhá.
(4) Prováděcí právní předpis stanoví vzor technického průkazu a způsob
provádění zápisu v technickém průkazu silničního motorového vozidla a přípojného
vozidla obecním úřadem obce s rozšířenou působností, vzor osvědčení o registraci
silničního motorového vozidla a přípojného vozidla, formu, obsah a provedení
registrační značky, druhy registračních značek a způsob jejich vydávání a
nakládání s nimi, provedení tabulek s registrační značkou a způsob umístění
tabulek s registrační značkou na silniční motorové vozidlo a přípojné vozidlo,
postup v případě ztráty nebo zničení technického průkazu silničního motorového
vozidla a přípojného vozidla, osvědčení o registraci silničního motorového
vozidla a přípojného vozidla nebo registrační značky.
§ 7a(1) Pokud s přihláškou o registraci silničního motorového vozidla,
které je vybaveno podle přímo použitelného předpisu Evropských
společenství
1a) záznamovým zařízením, byla podána žádost o vydání
paměťové karty vozidla, obecní úřad obce s rozšířenou působností ověří na
základě této žádosti, zda jsou splněny podmínky pro vydání paměťové karty
vozidla žadateli, a pokud nezjistí skutečnosti, které jsou v rozporu s
podmínkami pro vydání paměťové karty vozidla, vydá žadateli do 15 pracovních dnů
ode dne doručení žádosti paměťovou kartu vozidla. Jde-li o silniční motorové
vozidlo, které je vybaveno podle přímo použitelného předpisu Evropských
společenství
1a) záznamovým zařízením až po jeho registraci, vydá
obecní úřad obce s rozšířenou působností žadateli paměťovou kartu vozidla do 15
pracovních dnů od doručení žádosti o její vydání.
(2) Vydání paměťové karty vozidla se považuje za vydání osvědčení podle
části čtvrté správního řádu
6a).
(3) Vzor paměťové karty vozidla stanoví v souladu s přímo použitelným
předpisem Evropských společenství
1a) prováděcí právní
předpis.
Právo zástavní k silničnímu vozidlu
§ 8Pokud z tohoto zákona nevyplývá jinak, platí o právu zástavním k
silničnímu motorovému vozidlu a přípojnému vozidlu ustanovení občanského
zákoníku a obchodního zákoníku o zástavním právu k věcem movitým.
§ 9(1) Žádost o zapsání zástavního práva k silničnímu motorovému vozidlu a
přípojnému vozidlu podává vlastník silničního vozidla nebo zástavní věřitel se
souhlasem vlastníka. Žádost musí být doložena smlouvou nebo rozhodnutím o
zřízení zástavního práva k silničnímu motorovému vozidlu a přípojnému
vozidlu.
(2) Obecní úřad obce s rozšířenou působností provede zápis zástavního
práva k silničnímu motorovému vozidlu a přípojnému vozidlu do technického
průkazu silničního motorového vozidla a přípojného vozidla. Současně zaeviduje
zástavní právo do registru silničních vozidel.
§ 10
Výmaz zápisu zástavního právaObecní úřad obce s rozšířenou působností provede výmaz zástavního práva
z technického průkazu na žádost vlastníka vozidla. Současně vyznačí výmaz v
registru silničních vozidel. Žádost musí být doložena smlouvou nebo jiným
dokladem o zániku zástavního práva k silničnímu motorovému vozidlu a přípojnému
vozidlu.
Změna údajů v registru silničních vozidel
§ 11(1) Vlastník registrovaného silničního motorového vozidla a přípojného
vozidla, zástavní věřitel a další osoby, jichž se zápis v registru silničních
vozidel týká, jsou povinni požádat příslušný obecní úřad obce s rozšířenou
působností o provedení zápisu změn údajů zapisovaných v registru silničních
vozidel.
(2) Vlastník silničního motorového vozidla, kterému byla vydána
paměťová karta vozidla, a další osoby, jichž se záznam v registru vozidel týká,
jsou povinni písemně ohlásit obecnímu úřadu obce s rozšířenou působností změny
údajů v ní zapisovaných do 10 pracovních dnů od vzniku těchto změn. Obecní úřad
obce s rozšířenou působností vydá vlastníku silničního motorového vozidla
náhradní paměťovou kartu vozidla do 5 pracovních dnů od doručení oznámení o
ohlášení změny údaje.
(3) Vlastník silničního motorového vozidla a další osoby, jichž se
záznam v registru vozidel týká, jsou povinni u vozidla, které bylo vybaveno
záznamovým zařízením podle přímo použitelného předpisu Evropských
společenství
1a) až po registraci tohoto vozidla podle § 7, požádat
obecní úřad obce s rozšířenou působností o vydání paměťové karty vozidla do 10
pracovních dnů od vybavení vozidla tímto záznamovým zařízením.
§ 12
Žádost o zápis změn údajů v registru silničních
vozidel(1) Žádost o zápis změn údajů zapisovaných do registru silničních
vozidel jsou osoby uvedené v § 11 povinny podat do 10 pracovních dnů od vzniku
skutečnosti, která zakládá změnu zapisovaného údaje.
(2) K žádosti se přikládá
- a)
- technický průkaz silničního motorového vozidla a přípojného
vozidla,
- b)
- osvědčení o registraci silničního motorového vozidla a přípojného
vozidla,
- c)
- rozhodnutí obecního úřadu obce s rozšířenou působností o schválení
technické způsobilosti po provedené změně, v případě změny podstatných částí
mechanismu nebo konstrukce vozidla provedené formou individuální
přestavby,
- d)
- ostatní doklady osvědčující změnu zapisovaných údajů.
(3) K žádosti se v případech, kdy předmětem změny údajů je výměna
podstatné části mechanismu nebo konstrukce vozidla, dále přikládá doklad o
nabytí této části a protokol o technické prohlídce provedené po výměně této
podstatné části.
(4) K žádosti v případech změny údajů u dočasně vyřazeného vozidla z
registru silničních vozidel přikládá žadatel technický průkaz silničního
motorového vozidla a přípojného vozidla k vyznačení záznamu a dále čestné
prohlášení, že na vozidle nebyly provedeny změny.
§ 13
Trvalé a dočasné vyřazení vozidla z registru
silničních vozidel(1) Obecní úřad obce s rozšířenou působností rozhodne o trvalém
vyřazení motorového vozidla a přípojného vozidla z registru, pokud
- a)
- motorové vozidlo a přípojné vozidlo zaniklo nebo zanikl účel jejich
využití,
- b)
- zaniklo pojištění odpovědnosti z provozu vozidla týkající se
registrovaného vozidla a nebyla-li ve lhůtě čtrnácti dnů od zániku pojištění
odpovědnosti z provozu vozidla uzavřena nová pojistná smlouva o pojištění
odpovědnosti z provozu vozidla týkající se téhož vozidla, na základě které
vznikla nejpozději uplynutím této lhůty povinnost pojistníka platit pojistné a
povinnost pojistitele poskytnout pojistné plnění pro případ pojistné události
(netýká se vozidel dočasně vyřazených z registru),
- c)
- vlastník motorového vozidla předloží potvrzení o převzetí autovraku,
vystavené provozovatelem zařízení ke sběru autovraků podle zvláštního právního
předpisu6a).
(2) Obecní úřad obce s rozšířenou působností trvale vyřadí vozidlo z
registru na žádost jeho vlastníka. Tuto skutečnost vyznačí v technickém průkazu
vozidla a v registru silničních vozidel. Se žádostí o trvalé vyřazení vozidla z
registru silničních vozidel předloží vlastník motorového vozidla potvrzení o
převzetí autovraku vystavené provozovatelem zařízení ke sběru autovraků podle
zvláštního právního předpisu
6a). Vlastník vozidla přitom odevzdá
tabulky s přidělenou registrační značkou. Jedná-li se o žádost o trvalé vyřazení
vozidla z registru silničních vozidel podle odstavce 1 písm. a), je vlastník
motorového a přípojného vozidla povinen doložit způsob jeho zániku
nebo
jejich dalšího využití.
(3) Obecní úřad obce s rozšířenou působností dočasně vyřadí vozidlo z
registru na žádost vlastníka motorového vozidla a přípojného vozidla. Doba
dočasného vyřazení vozidla z registru nesmí přesáhnout 12 po sobě jdoucích
kalendářních měsíců. Obecní úřad obce s rozšířenou působností v odůvodněných
případech dobu dočasného vyřazení vozidla z registru na žádost vlastníka
motorového vozidla a přípojného vozidla prodlouží. Doba dalšího prodloužení
nesmí přesáhnout 6 měsíců od uplynutí předešlé doby dočasného vyřazení. Vlastník
vozidla je v takovém případě povinen spolu se žádostí odevzdat obecnímu úřadu
obce s rozšířenou působností osvědčení o registraci vozidla, tabulku s
přidělenou registrační značkou, paměťovou kartu vozidla, pokud byla vydána a
předložit technický průkaz vozidla k vyznačení záznamu o jeho dočasném vyřazení
z provozu na pozemních komunikacích. Obecní úřad obce s rozšířenou působností
zapíše do registru silničních vozidel údaj o počátku doby, během níž je vozidlo
dočasně vyřazeno z provozu na pozemních komunikacích
.(4) Obecní úřad obce s rozšířenou působností na žádost vlastníka
silničního vozidla ukončí režim dočasného vyřazení motorového vozidla nebo
přípojného vozidla z registru silničních vozidel. Vlastník vozidla je povinen k
žádosti přiložit doklady o splnění podmínek pro provoz vozidla na pozemních
komunikacích. Obecní úřad obce s rozšířenou působností pak vlastníkovi vozidla
vrátí osvědčení o registraci vozidla a tabulku s přidělenou registrační značkou
a tyto skutečnosti vyznačí v technickém průkazu vozidla a v registru silničních
vozidel.
(5) Doklad o likvidaci motorového vozidla a přípojného vozidla vydaný
oprávněnou osobou členského státu Evropských společenství pro účely rozhodování
obecního úřadu obce s rozšířenou působností o trvalém vyřazení motorového
vozidla a přípojného vozidla z registru motorových vozidel platí i na území
České republiky.
§ 14(1) Při trvalém vyřazení silničního motorového vozidla a přípojného
vozidla z registru provede obecní úřad obce s rozšířenou působností
- a)
- výmaz silničního motorového vozidla a přípojného vozidla z registru
silničních vozidel,
- b)
- záznam do technického průkazu silničního motorového vozidla a přípojného
vozidla o výmazu silničního motorového vozidla a přípojného vozidla z registru
silničních vozidel.
(2) Vlastník silničního motorového vozidla a přípojného vozidla je
povinen nejpozději do sedmi dnů od právní moci rozhodnutí, jedná-li se o trvalé
vyřazení silničního motorového vozidla a přípojného vozidla podle § 13 odst. 1,
nebo do sedmi dnů od podání žádosti, jedná-li se o trvalé vyřazení silničního
motorového vozidla a přípojného vozidla podle § 13 odst. 2, odevzdat obecnímu
úřadu obce s rozšířenou působností osvědčení o registraci silničního motorového
vozidla a přípojného vozidla, tabulku s přidělenou registrační značkou,
paměťovou kartu vozidla a předložit technický průkaz silničního motorového
vozidla a přípojného vozidla k vyznačení záznamu o zrušení technické
způsobilosti silničního motorového vozidla a přípojného vozidla, vyznačení
neplatnosti technického průkazu silničního motorového vozidla a přípojného
vozidla a k vyznačení záznamu o trvalém vyřazení silničního motorového vozidla a
přípojného vozidla z registru. Registrační značka se obecnímu úřadu obce s
rozšířenou působností neodevzdá v případě, že bylo silniční motorové vozidlo a
přípojné vozidlo trvalé vyřazeno z provozu z důvodu jeho zániku nebo
odcizení.
§ 14a
Vydávání paměťových servisních karet(1) Obecní úřad obce s rozšířenou působností ověří na základě žádosti
metrologického střediska autorizovaného k ověřování záznamového zařízení podle
zvláštního právního předpisu
6b), zda jsou splněny podmínky pro vydání
paměťové servisní karty pro údržbu, seřizování a opravu záznamových zařízení
podle přímo použitelného předpisu Evropských společenství
1a), a pokud
nezjistí skutečnosti, které jsou v rozporu s podmínkami pro vydání paměťové
servisní karty, vydá ji do 15 pracovních dnů od doručení žádosti.
(2) Vydání paměťové servisní karty se považuje za vydání osvědčení
podle části čtvrté správního řádu
6a).
(3) Paměťová servisní karta platí 1 rok ode dne vydání.
(4) Držitel paměťové servisní karty je povinen nahlásit změny údajů,
poškození, odcizení nebo ztrátu paměťové servisní karty do 10 pracovních dnů od
vzniku těchto skutečností obecnímu úřadu obce s rozšířenou působností. Obecní
úřad obce s rozšířenou působností vydá do 5 pracovních dnů od doručení oznámení
uvedených skutečností náhradní paměťovou servisní kartu.
(5) Jestliže držitel paměťové servisní karty pozbyl oprávnění k výkonu
autorizované činnosti podle zvláštního právního předpisu
6b), je
povinen ji odevzdat do 10 pracovních dnů ode dne právní moci rozhodnutí o
pozbytí autorizace na příslušném obecním úřadu obce s rozšířenou
působností.
(6) Vzor paměťové servisní karty stanoví v souladu s přímo použitelným
předpisem Evropských společenství
1a) prováděcí právní
předpis.
ČÁST TŘETÍ
SCHVALOVÁNÍ SILNIČNÍCH VOZIDEL
HLAVA I
SCHVALOVÁNÍ TYPU
§ 15(1) Výrobce nebo akreditovaný zástupce (dále jen "výrobce"), který
hodlá uvádět na trh hromadně vyrobená silniční vozidla, systémy vozidla,
konstrukční části vozidla nebo samostatné technické celky vozidla, musí mít pro
vozidlo platné osvědčení o schválení technické způsobilosti typu vozidla a pro
konstrukční části vozidla, systémy vozidla a samostatné technické celky vozidla
platné osvědčení o homologaci.
(2) Typem silničního vozidla se rozumí vozidla jedné kategorie, která
mají stejného výrobce, stejnou značku (obchodní název stanovený výrobcem) a
obchodní označení vozidla a která mají podstatné koncepční a konstrukční znaky,
kterými je rám nebo podlahová část. Typ silničního vozidla může zahrnovat
variantu typu a verzi varianty typu vozidla.
(3) Ministerstvo zveřejňuje pro účely rozhodování o schválení typu
podle kategorií vozidel technické předpisy, technické normy a technické
specifikace (dále jen "předpisová základna") a soupis údajů a technické
dokumentace (dále jen "informační dokument"), podle kterých bude typ silničního
vozidla nebo systému vozidla nebo konstrukční části vozidla nebo samostatného
technického celku vozidla schvalován.
(4) V informačním dokumentu ministerstvo vymezí, z kterých technických
požadavků nebo postupů lze povolit při rozhodování o schválení typu na žádost
výjimky. Výjimky nelze povolit z technických požadavků týkajících se
- a)
- brzd,
- b)
- vnějšího hluku,
- c)
- emise škodlivin ve výfukových plynech,
- d)
- odrušení vozidla a elektromagnetické kompatibility.
§ 16
Homologace typu(1) Ministerstvo vydává osvědčení o výsledcích posouzení shody
vlastností typu silničního vozidla, typu systému vozidla, typu konstrukční části
vozidla nebo typu samostatného technického celku vozidla s požadavky stanovenými
pro silniční vozidlo, systém vozidla, konstrukční část vozidla nebo samostatný
technický celek vozidla předpisy vydanými na základě mezinárodní smlouvy, kterou
je Česká republika vázána,
7) (dále jen "osvědčení o homologaci
typu").
(2) Ministerstvo může udělit oprávnění k provádění činností spojených s
vydáním osvědčení o homologaci typu právnické osobě, která je technicky a
stavebně vybavena k provádění ověřování a posuzování shody vlastností silničního
vozidla, systému vozidla, konstrukční části vozidla nebo samostatného
technického celku vozidla a která zabezpečí, že fyzické osoby, které budou tyto
činnosti vykonávat, jsou odborně způsobilé.
(3) Zaměstnanci osoby, která je držitelem oprávnění podle odstavce 2,
jsou povinni zachovávat mlčenlivost o údajích, s nimiž se seznámí při provádění
činností podle odstavce 1. Tato povinnost trvá i po skončení pracovního poměru.
Povinnosti zachovávat mlčenlivost mohou být tyto osoby zproštěny pouze osobou, v
jejímž zájmu tuto povinnost mají, anebo ve veřejném zájmu vedoucím zaměstnancem,
a to písemně s uvedením rozsahu a účelu.
(4) Zkoušky typu požadované ministerstvem k homologaci se provádějí na
náklady výrobce.
§ 17
Žádost o schválení technické způsobilosti typu(1) O schválení technické způsobilosti typu silničního vozidla, typu
systému vozidla, typu konstrukční části vozidla nebo typu samostatného
technického celku rozhoduje ministerstvo na základě písemné žádosti
výrobce.
(2) Žádost musí obsahovat
- a)
- obchodní firmu, sídlo a identifikační číslo, jedná-li se o právnickou
osobu, nebo jméno, příjmení, obchodní firmu, jde-li o podnikatele, rodné
číslo, místo trvalého nebo povoleného pobytu, jedná-li se o fyzickou
osobu,
- b)
- obchodní označení, značku (obchodní název stanovený výrobcem) a typ
silničního vozidla, jeho systémů, konstrukční části nebo samostatného
technického celku silničního vozidla,
- c)
- účel, pro který má být silniční vozidlo používáno,
- d)
- údaje o způsobu zajištění záručního a pozáručního
servisu.
(3) Žádost musí být doložena těmito doklady:
- a)
- ověřenou kopií smlouvy nebo listiny o zřízení nebo založení právnické
osoby nebo u právnických osob zapsaných v obchodním rejstříku výpisem z
obchodního rejstříku, u fyzických osob ověřenou kopií živnostenského
oprávnění,
- b)
- informační složkou, která obsahuje údaje, nákresy, fotografie a další
doklady stanovené informačním dokumentem pro konstrukci typu silničního
vozidla, typu systému vozidla, typu konstrukční části vozidla nebo typu
samostatného technického celku,
- c)
- osvědčeními o homologaci typu systémů vozidla, konstrukčních částí a
samostatných technických celků, které tvoří silniční vozidlo,
- d)
- návodem k obsluze silničního vozidla v českém jazyce,
- e)
- prohlášením o zavedení systému řízení jakosti a kontroly
výroby.
(4) Dokládá-li výrobce žádost o schválení technické způsobilosti
osvědčeními o homologaci typu vozidla podle § 27 odst. 2, nemusí být žádost
doložena doklady uvedenými v odstavci 3 písm. a) až c) a e).
§ 18
Vícestupňové schvalování technické způsobilosti
typu silničního vozidla(1) Je-li silniční vozidlo vyráběno ve více stupních u dvou nebo více
výrobců, může výrobce žádat o schválení technické způsobilosti typu vozidla
postupně, v samostatných řízeních, podle stavu rozestavěnosti silničního
vozidla.
(2) Vícestupňové schvalování technické způsobilosti typu silničního
vozidla lze zahájit řízením o schválení technické způsobilosti typu základního
vozidla. Základním vozidlem se rozumí nedokončené silniční vozidlo, které je
výrobcem identifikováno výrobní značkou, kódem vozidla nebo identifikačním
číslem vozidla VIN, které zůstanou zachovány i pro následná řízení o schválení
technické způsobilosti typu ve více stupních.
(3) Pro žádost o schválení technické způsobilosti typu základního
vozidla platí § 17 odst. 2 a 3 obdobně. V dalších řízeních je výrobce povinen
žádost doložit
- a)
- informační složkou, která odpovídá stavu výroby silničního vozidla a
kterou nepředkládal v předchozích řízeních o schválení technické způsobilosti
typu nedokončeného (rozestavěného) silničního vozidla,
- b)
- osvědčeními o schválení technické způsobilosti typu nedokončeného
(rozestavěného) silničního vozidla v předchozích stupních.
(4) Podrobnosti vícestupňového schvalování technické způsobilosti typu
stanoví prováděcí právní předpis.
§ 19
Podmínky schvalování technické způsobilosti typu(1) Schválit technickou způsobilost typu silničního vozidla nebo systém
vozidla, konstrukční část vozidla nebo samostatný technický celek vozidla lze,
prokáže-li žadatel
- a)
- že typ silničního vozidla nebo typ systému vozidla, konstrukční část
vozidla nebo samostatný technický celek vozidla odpovídá údajům uvedeným v
informačním dokumentu a splňuje požadavky stanovené podle předpisové základny
pro typ silničního vozidla,
- b)
- způsobilost zajistit výrobu a účinnou kontrolu postupy, kterými se zajistí
systém řízení jakosti a kontroly výroby.
(2) Za účelem rozhodnutí o schválení technické způsobilosti typu
silničního vozidla nebo systému vozidla, konstrukční části vozidla nebo
samostatného technického celku vozidla ministerstvo
- a)
- ověří u výrobce na jeho náklady, že výrobce splňuje předpoklady pro
shodnou výrobu, je způsobilý zajistit účinnou kontrolu této výroby a je
způsobilý zajistit výrobu a kontrolu postupy stanovenými předpisovou
základnou,
- b)
- zajistí na náklady výrobce zkoušky a kontroly silničního vozidla, a je-li
to vhodné, i kontrolu montáže samostatných technických celků silničního
vozidla, systému vozidla, konstrukční části vozidla nebo samostatného
technického celku vozidla u zkušebny pověřené
ministerstvem.
(3) Ministerstvo je oprávněno neschválit technickou způsobilost typu, i
když silniční vozidlo nebo systém vozidla, konstrukční část vozidla nebo
samostatný technický celek vozidla a jejich výrobce splňují požadavky podle
odstavce 1, v případě, že výrobek má vlastnosti, které prokazatelně znamenají
vážné riziko ohrožení bezpečnosti provozu na pozemních komunikacích.
(4) Technická způsobilost typu systému vozidel, konstrukční části
vozidel a samostatných technických celků vozidel, které byly homologovány podle
§ 16 a § 27 odst. 2, se neschvaluje s výjimkou hromadné montáže podle odstavce 2
písm. b). Osvědčení o schválení technické způsobilosti typu vozidla, které bylo
homologováno podle § 27 odst. 2, vydá ministerstvo na základě homologačního
osvědčení.
(5) V případě kladného rozhodnutí o schválení technické způsobilosti
typu silničního vozidla nebo systému vozidla, konstrukční části vozidla nebo
samostatného technického celku vozidla vydá ministerstvo osvědčení o schválení
technické způsobilosti typu silničního vozidla nebo systému vozidla, konstrukční
části vozidla nebo samostatného technického celku vozidla. Vzor osvědčení o
schválení technické způsobilosti typu stanoví prováděcí právní
předpis.
(6) Ministerstvo rozhodne o schválení technické způsobilosti typu
silničního vozidla nebo systému vozidla, konstrukční části vozidla nebo
samostatného technického celku vozidla nejpozději ve lhůtě do 45 dnů ode dne
doručení žádosti doložené předepsanými doklady. Ve zvlášť složitých případech
rozhodne ministerstvo nejdéle do 60 dnů ode dne doručení žádosti doložené
předepsanými doklady.
(7) Ministerstvo může udělit oprávnění k provádění zkoušek a kontrol
pro účely rozhodování o schválení technické způsobilosti typu silničního
vozidla, systému vozidla, konstrukční části vozidla nebo samostatného
technického celku vozidla osobě, která splňuje podmínky stanovené v § 16 odst. 2
a 3, (dále jen "oprávněná zkušebna").
(8) Podrobnosti o schvalování technické způsobilosti typu stanoví
prováděcí právní předpis.
§ 20
Rozhodnutí o schválení technické způsobilosti typu(1) Ministerstvo v rozhodnutí o schválení technické způsobilosti typu
silničního vozidla uvede
- a)
- obchodní firmu, sídlo a identifikační číslo, je-li žadatelem právnická
osoba, nebo jméno, příjmení, obchodní firmu, rodné číslo, místo trvalého nebo
povoleného pobytu, je-li žadatelem fyzická osoba,
- b)
- obchodní název, značku (obchodní název stanovený výrobcem), typ silničního
vozidla a obchodní označení,
- c)
- účel, pro který má být silniční vozidlo používáno,
- d)
- způsob zajištění záručního a pozáručního servisu silničního
vozidla,
- e)
- podmínky pro výrobu silničního vozidla,
- f)
- výjimky z technických podmínek podle tohoto zákona (§ 15 odst. 3 a
4).
(2) V rozhodnutí o schválení technické způsobilosti typu systému
vozidla, konstrukční části vozidla nebo samostatného technického celku vozidla
ministerstvo uvede údaje uvedené v odstavci 1 písm. a), b), d), e) a f) a
stanoví podmínky pro jejich použití a podmínky jejich montáže na
vozidlo.
§ 21
Změna rozhodnutí o schválení technické způsobilosti
typu(1) Držitel osvědčení o schválení technické způsobilosti typu
silničního vozidla nebo systému vozidla, konstrukční části vozidla nebo
samostatného technického celku vozidla je povinen oznámit ministerstvu každou
změnu týkající se údajů a dokladů, které jsou stanoveny jako náležitosti žádosti
o schválení technické způsobilosti typu silničního vozidla nebo systému vozidla,
konstrukční části vozidla nebo samostatného technického celku vozidla, na
jejichž základě bylo rozhodnuto o schválení typu, a předložit o nich
doklady.
(2) Ministerstvo po posouzení změn údajů a dokladů rozhodne o změně
rozhodnutí o schválení typu silničního vozidla nebo systému vozidla, konstrukční
části vozidla nebo samostatného technického celku vozidla. Pokud rozhodnutí o
změně vyžaduje provedení nových zkoušek a kontrol, zajistí ministerstvo tyto
zkoušky a kontroly na náklady výrobce u pověřené zkušebny. Rozhodnutí
ministerstvo provede do 30 dnů po oznámení změny.
§ 22
Odnětí osvědčení o schválení technické způsobilosti
typu(1) Ministerstvo rozhodne o odnětí osvědčení o schválení technické
způsobilosti typu silničního vozidla nebo systému vozidla, konstrukční části
vozidla nebo samostatného technického celku vozidla, jestliže
- a)
- držitel osvědčení o schválení technické způsobilosti typu přestal splňovat
některou z podmínek, na jejichž základě bylo uděleno osvědčení o schválení
typu,
- b)
- neplní povinnosti stanovené tímto zákonem nebo rozhodnutím o udělení
osvědčení o schválení technické způsobilosti typu,
- c)
- to vyžaduje bezpečnost provozu na pozemních
komunikacích.
(2) Ministerstvo odejme osvědčení o schválení technické způsobilosti
typu, jestliže o to držitel osvědčení požádal.
§ 23
Pozbytí platnosti osvědčení o schválení technické
způsobilosti typuOsvědčení o schválení technické způsobilosti typu silničního vozidla
nebo systému vozidla, konstrukční části vozidla nebo samostatného technického
celku vozidla pozbývá platnosti
- a)
- uplynutím doby, na kterou bylo osvědčení o schválení technické
způsobilosti typu uděleno,
- b)
- dnem zániku právnické osoby, která je držitelem osvědčení o schválení
technické způsobilosti typu,
- c)
- uplynutím 30 dnů od úmrtí fyzické osoby, které bylo osvědčení o schválení
technické způsobilosti typu uděleno,
- d)
- dnem, kdy rozhodnutí ministerstva o odnětí osvědčení o schválení technické
způsobilosti typu nabylo právní moci.
Povinnosti výrobce
§ 24(1) Výrobce je povinen pro účely rozhodování o homologaci typu na
požádání poskytnout ministerstvu silniční vozidlo, jeho systém, konstrukční část
nebo samostatný technický celek k ověření technických požadavků.
(2) Každý výrobce, který je držitelem osvědčení o homologaci typu
silničního vozidla nebo systému vozidla, konstrukční části vozidla nebo
samostatného technického celku vozidla, je povinen
- a)
- uvádět na trh silniční vozidla nebo systémy vozidla, konstrukční části
vozidla nebo samostatné technické celky vozidla, které odpovídají typu, pro
který bylo uděleno osvědčení o homologaci typu,
- b)
- zajistit výrobu a účinnou kontrolu postupy, kterými se zajistí systém
řízení jakosti a kontroly výroby,
- c)
- zajistit provádění zkoušek vyrobených silničních vozidel nebo systému
vozidla, konstrukční části vozidla nebo samostatného technického celku vozidla
na zkušebním zařízení určeném pro ověřování shodnosti každého vyrobeného
silničního vozidla nebo systému vozidla, konstrukční části vozidla nebo
samostatného technického celku vozidla s vydaným osvědčením o homologaci
typu,
- d)
- zajistit, aby výsledky zkoušek byly zaznamenávány do zkušebních knih a aby
záznamy o zkouškách byly dostupné po dobu stanovenou ministerstvem, nejdéle
však po dobu 10 let,
- e)
- zajistit, aby pro každý typ byly prováděny nejméně zkoušky požadované
předpisovou základnou, a analyzovat jejich výsledky,
- f)
- zajistit, aby po každé zkoušce vzorků nebo zkušebních dílů, při které se
prokáže neshodnost s vydaným osvědčením o homologaci typu, byla přijata
opatření k obnovení shodnosti příslušné výroby,
- g)
- na výzvu ministerstva poskytnout ministerstvu silniční vozidlo, systémy
vozidla, konstrukční části vozidla nebo samostatné technické celky vozidla pro
ověření trvání podmínek pro udělení osvědčení o homologaci typu a umožnit
ministerstvu jejich ověření a poskytnout potřebné informace pro toto ověření;
po ukončení zkoušek bude vozidlo nebo jeho část vráceno výrobci, pokud nebude
dohodnuto jinak (například po destrukčních zkouškách),
- h)
- sledovat jím vyrobená silniční vozidla nebo systémy vozidla, konstrukční
části vozidla nebo samostatné technické celky vozidla v provozu a na základě
analýz poruch silničních vozidel nebo jejich systémů, konstrukčních částí a
samostatných technických celků činit opatření pro udržení jejich technické
způsobilosti,
- i)
- umožnit ministerstvu pravidelné ověřování kontrolních postupů užívaných
výrobcem pro zajištění shodnosti,
- j)
- umožnit ministerstvu kontrolu výroby a předložit kontrolující osobě
zkušební knihy, záznamy o výrobě a umožnit jí odebrání vzorků ke
zkoušení,
- k)
- zajistit náhradní díly nejméně po dobu pěti let po ukončení výroby nebo
dovozu,
- l)
- poskytnout každému na vyžádání informace nezbytné k provozování silničního
vozidla a informace o technických údajích silničního vozidla z doby jeho
prvního uvedení do provozu,
- m)
- zajistit, aby pro každý nově vyrobený osobní automobil byl v prodejním
místě za účelem zvýšení informovanosti osob při jejich prodeji dodán osobami,
které nový automobil nabízejí k prodeji nebo pronájmu, štítek a plakát s údaji
o spotřebě pohonných hmot a emisích CO2 obsaženými v osvědčení o
homologaci typu tohoto vozidla; rozměry, obsah štítku a plakátu a jejich
umístění při prodeji silničního vozidla stanoví prováděcí právní
předpis,
- n)
- zajistit, aby v propagačním materiálu k nově vyrobenému osobnímu
automobilu byly zřetelně uvedeny údaje o spotřebě pohonných hmot a emisích
CO2 obsažené v osvědčení o homologaci typu tohoto vozidla a v
případě uvedení alespoň dvou typů nově vyrobených osobních automobilů i údaje
o spotřebě pohonných hmot a emisích CO2 pro všechny typy nově
vyrobených osobních automobilů nebo srovnání jejich spotřeby pohonných
hmot.
(3) Každý výrobce, který je držitelem osvědčení o schválení technické
způsobilosti typu silničního vozidla nebo systému vozidla, konstrukční části
vozidla nebo samostatného technického celku vozidla, je povinen
- a)
- uvádět na trh silniční vozidla nebo systémy vozidla, konstrukční části
vozidla nebo samostatné technické celky vozidla, které odpovídají typu, pro
který bylo uděleno osvědčení o schválení typu,
- b)
- opatřit silniční vozidlo identifikačním číslem silničního vozidla
(VIN),
- c)
- zajistit výrobu a účinnou kontrolu postupy, kterými se zajistí systém
řízení jakosti a kontroly výroby,
- d)
- zajistit, aby pro každý typ byly prováděny nejméně zkoušky požadované
předpisovou základnou, a analyzovat jejich výsledky,
- e)
- zajistit, aby po každé zkoušce vzorků nebo zkušebních dílů, při které se
prokáže neshodnost se schváleným typem, byla přijata opatření k obnovení
shodnosti příslušné výroby,
- f)
- na výzvu ministerstva poskytnout ministerstvu silniční vozidlo, systémy
vozidla, konstrukční části vozidla nebo samostatné technické celky vozidla pro
ověření trvání podmínek pro udělení osvědčení o schválení typu a umožnit
ministerstvu jejich ověření a poskytnout potřebné informace pro toto
ověření,
- g)
- sledovat jím vyrobená silniční vozidla nebo systémy vozidla, konstrukční
části vozidla nebo samostatné technické celky vozidla v provozu a na základě
analýz poruch silničních vozidel nebo jejich systémů, konstrukčních částí a
samostatných technických celků činit opatření pro udržení jejich technické
způsobilosti,
- h)
- zajistit náhradní díly nejméně po dobu pěti let po ukončení výroby nebo
dovozu,
- i)
- poskytnout každému na vyžádání informace nezbytné k provozování silničního
vozidla a informace o technických údajích silničního vozidla z doby jeho
prvního uvedení do provozu.
§ 25(1) Pro silniční vozidla určená k uvedení na trh v České republice,
která podléhají registraci podle tohoto zákona, vystaví výrobce technický průkaz
silničního vozidla, vyznačí v něm údaje o shodě se schváleným typem silničního
vozidla a technický popis vozidla. U silničních vozidel, která nepodléhají
registraci vydá výrobce technické osvědčení silničního vozidla.
(2) Výrobce konstrukční části nebo samostatného technického celku je
povinen na každou vyrobenou konstrukční část nebo samostatný technický celek
vyrobené ve shodě se schváleným typem umístit označení obchodního názvu nebo
značky nebo typové značky nebo čísla, pokud to vyžaduje prováděcí právní
předpis.
§ 26
Dohled nad výrobou(1) Ministerstvo provádí dohled nad výrobou silničních vozidel, systémů
vozidel, konstrukčních částí vozidel nebo samostatných technických celků
vozidel, pro které ministerstvo vydalo osvědčení o homologaci typu. Zjistí-li,
že výrobce porušuje při výrobě povinnosti stanovené tímto zákonem a osvědčením o
homologaci typu, je oprávněno podle povahy zjištěných nedostatků uložit výrobci
způsob a lhůtu k odstranění těchto nedostatků a jejich příčin. Ostatní práva a
povinnosti při výkonu dohledu nad výrobou stanoví zvláštní právní
předpis.
8)(2) Může-li být bezprostředně ohrožen život nebo zdraví osob nebo
bezpečnost provozu na pozemních komunikacích, je ministerstvo oprávněno okamžitě
pozastavit výrobu, zadržet osvědčení o homologaci typu silničního vozidla nebo
systému vozidla, konstrukční části vozidla nebo samostatného technického celku.
Na vydání tohoto opatření se nevztahují obecné předpisy o správním řízení.
Ministerstvo zahájí do 10 dnů ode dne zadržení osvědčení o schválení technické
způsobilosti typu řízení ve věci odejmutí osvědčení o schválení technické
způsobilosti typu.
§ 27
Uznání osvědčení o schválení typu silničního vozidla
vydaného jiným státem(1) Ministerstvo uzná platné osvědčení o homologaci typu, systému
vozidla, konstrukční části vozidla nebo samostatného technického celku vozidla
vydaného jiným státem na základě mezinárodní smlouvy, kterou je Česká republika
vázána.
7)(2) Ministerstvo uzná osvědčení o homologaci typu silničního vozidla,
typu systému vozidla, typu konstrukční části vozidla a typu samostatného
technického celku vozidla, které bylo vydáno státem Evropské unie podle předpisů
vydaných Evropským společenstvím, (dále jen "osvědčení o homologaci typu
ES").
(3) Na základě písemné žádosti výrobce o schválení technické
způsobilosti typu ministerstvo uzná osvědčení o schválení typu silničního
vozidla, které bylo vydáno státem Evropské unie podle předpisů platných v daném
státě, v případě, že vozidlo splňuje technické podmínky stanovené tímto zákonem,
a vydá rozhodnutí o schválení technické způsobilosti typu.
(4) Pro uznávání osvědčení o schválení technické způsobilosti typu
silničního vozidla platí část třetí, s výjimkou § 16, § 17 odst. 3 písm. b) a
e), § 19 odst. 2 a odst. 6 a § 24.
§ 28
Silniční vozidla vyráběná v malých sériích(1) Ministerstvo může na základě písemné žádosti výrobce, který hodlá
hromadně vyrábět silniční vozidla v malé sérii, rozhodnout o povolení výjimky z
informačního dokumentu stanoveného pro schvalování typu silničního motorového
vozidla. Na náležitosti žádosti se vztahuje ustanovení § 17 odst. 2 a 3. Kromě
toho musí žádost obsahovat, jaká výjimka má být povolena, a její
odůvodnění.
(2) Malou sérií hromadné výroby se rozumí výroba nebo dovoz nejvýše 500
kusů silničních vozidel, systémů vozidel, konstrukčních částí vozidel nebo
samostatných technických celků vozidel vyrobených nebo dovezených v průběhu
jednoho kalendářního roku. Malou sérií hromadné přestavby se rozumí hromadná
přestavba, u které celkový počet přestavěných vozidel v průběhu jednoho
kalendářního roku nepřesáhne 50 kusů. Výrobce vozidel, systémů vozidel,
konstrukčních částí vozidel, samostatných technických celků vozidel nebo
hromadných přestaveb vozidel schválených v malé sérii je povinen zajistit před
vyplněním technického průkazu vozidla jeho kontrolu zkušební stanicí v rozsahu
kontrolní dokumentace stanovené při schválení.
HLAVA II
SCHVALOVÁNÍ TECHNICKÉ ZPŮSOBILOSTI JEDNOTLIVĚ
VYROBENÉHO SILNIČNÍHO VOZIDLA
§ 29(1) Výrobou jednotlivého silničního vozidla se rozumí výroba nejvýše
pěti kusů jednoho typu silničního vozidla podle vlastní konstrukce nebo s
využitím systému vozidla, konstrukční části vozidla a samostatného technického
celku vozidla, na něž byla vydána rozhodnutí o schválení typu.
(2) O povolení výroby jednotlivého silničního motorového vozidla musí
výrobce předem písemně požádat obecní úřad obce s rozšířenou působností.
Příslušným k vydání povolení je obecní úřad obce s rozšířenou působností, v
jehož správním obvodu má výrobce sídlo nebo bydliště nebo místo podnikání,
liší-li se od bydliště.
(3) V informačním dokumentu ministerstvo vymezí, z kterých technických
požadavků nebo postupů lze povolit při rozhodování o schvalování technické
způsobilosti jednotlivě vyrobeného silničního vozidla výjimky. Výjimky nelze
povolit z technických požadavků týkajících se
- a)
- brzd,
- b)
- vnějšího hluku,
- c)
- emise škodlivin ve výfukových plynech,
- d)
- odrušení vozidla a elektromagnetické kompatibility.
§ 30
Žádost o povolení výroby jednotlivého silničního
vozidla(1) Žádost výrobce o povolení výroby jednotlivého silničního vozidla
musí obsahovat
- a)
- obchodní firmu, sídlo a identifikační číslo, je-li žadatelem právnická
osoba, nebo jméno, příjmení, obchodní firmu, jde-li o podnikatele, rodné
číslo, místo trvalého nebo povoleného pobytu, je-li žadatelem fyzická
osoba,
- b)
- druh a kategorii silničního vozidla,
- c)
- účel, pro který má být silniční vozidlo používáno,
- d)
- způsob zajištění záručního a pozáručního servisu.
(2) Žádost musí být doložena těmito doklady:
- a)
- ověřenou kopií smlouvy nebo listiny o zřízení nebo založení právnické
osoby nebo u právnických osob zapsaných v obchodním rejstříku výpisem z
obchodního rejstříku, u fyzických osob podnikatelů ověřenou kopií
živnostenského oprávnění,
- b)
- technickým popisem silničního vozidla v rozsahu údajů uváděných v
technickém průkazu vozidla, včetně údajů o předpokládaných provozních,
jízdních a dynamických vlastnostech,
- c)
- nákresem sestavy silničního vozidla s uvedením rozměrů a
hmotností,
- d)
- návodem k údržbě a obsluze vozidla v českém jazyce,
- e)
- osvědčeními o schválení typu systémů vozidla, konstrukčních částí a
samostatných technických celků vozidla, které tvoří silniční vozidlo, nebo
technickým protokolem.
Rozhodnutí o technické způsobilosti jednotlivě vyrobeného
silničního vozidla
§ 31(1) Technickou způsobilost jednotlivě vyrobeného silničního vozidla
schvaluje obecní úřad obce s rozšířenou působností, který vydal povolení k
výrobě jednotlivého silničního motorového vozidla. Obecní úřad obce s rozšířenou
působností rozhodne na základě posouzení shody vlastností jednotlivě vyrobeného
silničního vozidla s požadavky stanovenými prováděcím právním předpisem. Obecní
úřad obce s rozšířenou působností může uložit provedení zkoušek jednotlivě
vyrobeného silničního vozidla na náklady výrobce.
(2) Na žádost o schválení technické způsobilosti jednotlivě vyrobeného
silničního vozidla se vztahuje § 30. K žádosti musí být dále přiložen technický
protokol vydaný zkušební stanicí a protokol o technické prohlídce, pokud se
jedná o vozidlo, které podléhá režimu pravidelných technických prohlídek podle §
40. Technickým protokolem se dokládá splnění podmínek uložených v rozhodnutí o
povolení výroby a splnění technických požadavků stanovených prováděcím právním
předpisem, protokolem o technické prohlídce se dokládá technická způsobilost
vozidla k provozu na pozemních komunikacích.
(3) Obecní úřad obce s rozšířenou působností rozhodne nejpozději ve
lhůtě do 60 dnů ode dne doručení písemné žádosti výrobce doložené předepsanými
doklady.
§ 32Obecní úřad obce s rozšířenou působností v rozhodnutí o technické
způsobilosti jednotlivě vyrobeného silničního vozidla uvede
- a)
- obchodní firmu, sídlo a identifikační číslo, je-li žadatelem právnická
osoba, nebo jméno, příjmení, obchodní firmu, jde-li o podnikatele, rodné
číslo, místo trvalého nebo povoleného pobytu, je-li žadatelem fyzická
osoba,
- b)
- druh a kategorii silničního vozidla,
- c)
- účel, pro který má být silniční vozidlo používáno,
- d)
- způsob zajištění záručního a pozáručního servisu silničního
vozidla.
§ 33(1) V případě kladného rozhodnutí o schválení technické způsobilosti
jednotlivě vyrobeného silničního vozidla vydá obecní úřad obce s rozšířenou
působností technický průkaz silničního vozidla, jedná-li se o silniční vozidlo,
které podléhá registraci. U silničních vozidel, která nepodléhají registraci,
vydá obecní úřad obce s rozšířenou působností technické osvědčení silničního
vozidla.
(2) Vzor technického průkazu a technického osvědčení silničního vozidla
stanoví prováděcí právní předpis.
HLAVA III
TECHNICKÁ ZPŮSOBILOST JEDNOTLIVĚ DOVEZENÉHO
SILNIČNÍHO VOZIDLA
§ 34(1) Technickou způsobilost jednotlivě dovezeného silničního vozidla
schvaluje obecní úřad obce s rozšířenou působností na základě písemné žádosti.
Příslušným je obecní úřad obce s rozšířenou působností, v jehož správním obvodu
má žadatel pobyt nebo sídlo.
(2) Žádost o schválení technické způsobilosti jednotlivě dovezeného
silničního vozidla musí obsahovat
- a)
- obchodní firmu, sídlo a identifikační číslo, je-li žadatelem právnická
osoba, nebo jméno, příjmení, obchodní firmu, jde-li o podnikatele, rodné
číslo, místo trvalého nebo povoleného pobytu, je-li žadatelem fyzická
osoba,
- b)
- druh a kategorii silničního vozidla, výrobce silničního vozidla, značku
(obchodní název stanovený výrobcem), typ vozidla a obchodní označení
vozidla,
- c)
- účel, pro který má být silniční vozidlo používáno.
(3) Žádost o schválení technické způsobilosti jednotlivě dovezeného
silničního vozidla, které již bylo provozováno v jiném státě, musí být doložena
těmito doklady:
- a)
- osvědčením o registraci silničního motorového vozidla nebo přípojného
vozidla a technickým průkazem silničního motorového vozidla nebo přípojného
vozidla, pokud byl vydán,
- b)
- protokolem o evidenční kontrole.
(4) U vozidel dovezených z jiného než členského státu Evropské unie
musí být žádost dále doložena těmito doklady:
- a)
- dokladem o celním odbavení vozidla8a),
- b)
- technickým protokolem vydaným zkušební stanicí, jedná-li se o vozidlo
kategorie M1, M2 nebo N1 splňující emisní limity ve výfukových plynech podle
normy EURO 2 jednotlivě dovezené z jiného než členského státu Evropské unie,
od jehož první registrace v jiném státě neuplynula ke dni vystavení jednotné
celní deklarace doba delší než 8 let, a nebo jedná-li se o vozidlo kategorie
L, O1, O2, T nebo S jednotlivě dovezené z jiného než členského státu Evropské
unie, od jehož první registrace v jiném státě neuplynula ke dni vystavení
jednotné celní deklarace doba delší než 8 let, a nebo jedná-li se o vozidlo
ostatních kategorií jednotlivě dovezené z jiného než členského státu Evropské
unie, od jehož první registrace v jiném státě neuplynula ke dni vystavení
jednotné celní deklarace doba delší než 5 let.
(5) Pro doložení žádosti doklady o schválení technické způsobilosti
jednotlivě dovezeného silničního vozidla, které nebylo doposud registrováno a je
nově vyrobeno, platí odstavce 3 a 4 přiměřeně.
§ 35(1) Obecní úřad obce s rozšířenou působností schválí technickou
způsobilost jednotlivě dovezeného silničního vozidla, které již bylo provozováno
v jiném státě, jestliže pro vozidlo bylo prokázáno udělení osvědčení o
homologaci typu ES, nebo bylo prokázáno schválení technické způsobilosti typu
vozidla vydaného jiným členským státem Evropské unie podle předpisů platných v
jiném členském státě Evropské unie za podmínky, že vozidlo, jeho systémy,
konstrukční části nebo samostatné technické celky splňovaly v době schvalování
technické způsobilosti typu vozidla v jiném členském státě Evropské unie
technické požadavky pro schvalování technické způsobilosti typu vozidla platné v
téže době v České republice a určené v prováděcím právním předpise.
(2) Jedná-li se o jednotlivě dovezené silniční vozidlo, u něhož je
prokázáno udělení osvědčení o schválení technické způsobilosti typu vozidla
vydaného jiným členským státem Evropské unie podle předpisů platných v tomto
státě, pokud toto vozidlo, jeho systémy, konstrukční části nebo samostatné
technické celky nesplňovaly v době schvalování technické způsobilosti typu
vozidla v jiném členském státě Evropské unie technické požadavky pro schvalování
technické způsobilosti typu vozidla platné v téže době v České republice a
určené v prováděcím právním předpisu, obecní úřad obce s rozšířenou působností
rozhodne o schválení technické způsobilosti vozidla na základě technického
protokolu vydaného zkušební stanicí. Zkušební stanice vydá technický protokol,
splňuje-li vozidlo technické požadavky stanovené právním předpisem nebo
mezinárodní smlouvou, kterou je Česká republika vázána, a které byly platné pro
danou kategorii vozidla v České republice v době výroby vozidla.
(3) Jedná-li se o jednotlivě dovezené silniční vozidlo, u něhož není
prokázáno udělení osvědčení o homologaci typu ES, nebo osvědčení o schválení
technické způsobilosti typu vozidla vydaného jiným členským státem Evropské unie
podle předpisů platných v tomto státě, obecní úřad obce s rozšířenou působností
rozhodne o schválení technické způsobilosti vozidla, pokud se jedná
- a)
- o silniční motorové vozidlo nebo přípojné vozidlo jednotlivě dovezené ze
státu, který není členským státem Evropské unie, kategorie M1, M2 nebo N1
splňující emisní limity ve výfukových plynech podle normy EURO 2, od jehož
první registrace v jiném státě neuplynula ke dni vystavení jednotné celní
deklarace doba delší než 8 let, a nebo o vozidlo kategorie L, O1, O2, T nebo
S, od jehož první registrace v jiném státě neuplynula ke dni vystavení
jednotné celní deklarace doba delší než 8 let, a nebo o vozidlo ostatních
kategorií, od jehož první registrace v jiném státě neuplynula ke dni vystavení
jednotné celní deklarace doba delší než 5 let, nebo
- b)
- o člena diplomatické mise,
na základě technického protokolu
vydaného zkušební stanicí. Zkušební stanice vydá technický protokol, splňuje-li
vozidlo technické požadavky stanovené právním předpisem nebo mezinárodní
smlouvou, kterou je Česká republika vázána, a které byly platné pro danou
kategorii vozidla v České republice v době výroby vozidla.
(4) Pro schválení technické způsobilosti jednotlivě dovezeného
silničního vozidla, které nebylo doposud registrováno a je nově vyrobeno, platí
odstavce 1 až 3 přiměřeně.
(5) Obecní úřad obce s rozšířenou působností rozhodne nejpozději ve
lhůtě do 30 dnů ode dne doručení písemné žádosti doložené předepsanými
doklady.
(6) V případě kladného rozhodnutí o schválení technické způsobilosti
jednotlivě dovezeného silničního vozidla vydá obecní úřad obce s rozšířenou
působností technický průkaz silničního vozidla, jedná-li se o silniční vozidlo,
které podléhá registraci. U silničních vozidel, která nepodléhají registraci,
vydá obecní úřad obce s rozšířenou působností technické osvědčení silničního
vozidla.
(7) V informačním dokumentu může ministerstvo vymezit, z kterých
technických požadavků lze povolit při rozhodování o schvalování technické
způsobilosti jednotlivě dovezeného silničního vozidla na žádost výjimky. Výjimky
nelze povolit z technických požadavků týkajících se
- a)
- brzd,
- b)
- vnějšího hluku,
- c)
- emise škodlivin ve výfukových plynech,
- d)
- odrušení vozidla a elektromagnetické kompatibility.
(8) U silničních vozidel členů diplomatických misí může ministerstvo na
základě mezinárodní dohody
4) udělit výjimku i z technických požadavků
uvedených v odstavci 5 za podmínky, že
- a)
- vlastník tohoto silničního vozidla při ukončení diplomatické mise vyveze
silniční vozidlo z České republiky, nebo
- b)
- jiný člen diplomatické mise požádá o registraci tohoto silničního vozidla
v registru vozidel.
(9) Prováděcí právní předpis stanoví, ve kterých případech vozidlo
jednotlivě dovezené z jiného členského státu Evropské unie, u něhož je prokázáno
udělení osvědčení o schválení technické způsobilosti typu vozidla vydaného jiným
členským státem Evropské unie podle předpisů platných v tomto státě, nebo jeho
systémy, konstrukční části, nebo samostatné technické celky splňovaly v době
schvalování technické způsobilosti typu vozidla v jiném členském státě Evropské
unie technické požadavky pro schvalování technické způsobilosti typu vozidla
platné v téže době v České republice.
ČÁST ČTVRTÁ
VOZIDLO V PROVOZU
HLAVA I
SILNIČNÍ VOZIDLO V PROVOZU
§ 36(1) Na pozemních komunikacích lze provozovat pouze takové silniční
vozidlo, které je technicky způsobilé k provozu na pozemních komunikacích podle
tohoto zákona.
(2) Pro zkušební provoz může být na pozemních komunikacích provozováno
silniční vozidlo jen na základě povolení vydaného ministerstvem po ověření
podmínek stanovených prováděcím právním předpisem.
(3) Provozovatel silničního vozidla je povinen udržovat vozidlo v
řádném technickém stavu podle pokynů pro obsluhu a údržbu stanovených
výrobcem.
(4) Technický stav silničních vozidel v provozu na pozemních
komunikacích je oprávněna v rámci dohledu na bezpečnost silničního provozu
kontrolovat Policie České republiky podle zvláštního
zákona.
9)
§ 37
Technicky nezpůsobilé silniční vozidlo k provozuSilniční vozidlo je technicky nezpůsobilé k provozu na pozemních
komunikacích, pokud
- a)
- pro závady v technickém stavu bezprostředně ohrožuje bezpečnost provozu na
pozemních komunikacích,
- b)
- poškozuje životní prostředí nad míru stanovenou prováděcím právním
předpisem,
- c)
- provozovatel vozidla neprokáže jeho technickou způsobilost k provozu na
pozemních komunikacích způsobem stanoveným tímto zákonem,
- d)
- byly na vozidle provedeny neschválené změny anebo zásahy do identifikátorů
vozidla, například VIN.
§ 38
Silniční motorová vozidla a jejich přípojná vozidla v
provozu(1) Provozovatel silničního motorového vozidla a přípojného vozidla
nesmí provozovat na pozemních komunikacích vozidlo,
- a)
- které je technicky nezpůsobilé k provozu,
- b)
- které není zaregistrováno v registru silničních vozidel v České republice
nebo v registru silničních vozidel jiného státu,
- c)
- které není opatřeno registrační značkou nebo registrační značkou jiného
státu,
- d)
- k němuž není splněna povinnost pojištění odpovědnosti z provozu
vozidla,5)
- e)
- které nemá platné osvědčení o technické způsobilosti vydané stanicí měření
emisí a stanicí technické kontroly,
- f)
- které nemá identifikační údaje v souladu s údaji uvedenými v registru
silničních vozidel.
(2) Provozovatel silničního motorového vozidla a přípojného vozidla
musí při jízdě do zahraničí umístit na silničním motorovém vozidle mezinárodní
rozlišovací značku České republiky. Mezinárodní rozlišovací značka České
republiky obsahuje označení CZ.
§ 39Provozovatel silničního vozidla je na svůj náklad povinen přistavit
silniční vozidlo k pravidelné technické prohlídce a silniční motorové vozidlo i
k pravidelnému měření emisí ve lhůtách stanovených tímto zákonem.
§ 40
Pravidelné technické prohlídky(1) Provozovatel silničního vozidla přistaví k technické
prohlídce
- a)
- osobní automobil, nákladní automobil, jehož přípustná hmotnost nepřevyšuje
3 500 kg, motocykl, přípojné vozidlo, jehož přípustná hmotnost nepřevyšuje 3
500 kg, kromě nebrzděného přívěsu, jehož přípustná hmotnost nepřevyšuje 750
kg, nejpozději ve lhůtě čtyř let po prvním zápisu silničního vozidla do
registru silničních vozidel (dále jen "zaregistrování silničního vozidla") a
potom pravidelně nejpozději ve lhůtách dvou let,
- b)
- nákladní automobil, jehož přípustná hmotnost převyšuje 3 500 kg, speciální
automobil, autobus, silniční vozidlo s právem přednosti v jízdě, cvičné
silniční vozidlo autoškoly, vozidlo taxislužby, vozidlo půjčovny automobilů
určené k nájmu, kromě nebrzděného přívěsu, jehož přípustná hmotnost
nepřevyšuje 750 kg, přípojné vozidlo, jehož přípustná hmotnost převyšuje 3 500
kg, nejpozději ve lhůtě jednoho roku po zaregistrování silničního vozidla a
potom pravidelně nejpozději v jednoročních lhůtách,
- c)
- nebrzděný přívěs, jehož přípustná hmotnost nepřevyšuje 750 kg, motocykl,
jehož zdvihový objem pístového spalovacího motoru pohonu silničního vozidla
nepřevyšuje 50 cm3 nebo jehož nejvyšší konstrukční rychlost
nepřevyšuje 50 km.h-1, s výjimkou motocyklu opatřeného šlapadly,
nejpozději ve lhůtě šest let po zaregistrování silničního vozidla a potom
pravidelně nejpozději ve lhůtách čtyř let.
(2) Provozovatel dovezeného silničního vozidla, které bylo registrováno
v zahraničí, přistaví silniční vozidlo k technické prohlídce před registrací
silničního vozidla v České republice a potom pravidelně nejpozději ve lhůtách
stanovených v odstavci 1 podle druhu silničních vozidel, s výjimkou silničního
vozidla uvedeného v odstavci 1 písm. a), které přistaví provozovatel silničního
vozidla po první technické prohlídce pravidelně nejpozději ve lhůtách dvou
let.
§ 41
Pravidelné měření emisíProvozovatel silničního motorového vozidla uvedeného v § 40, s výjimkou
motocyklu, jehož provozní hmotnost je nižší než 400 kg, a elektromobilu přistaví
toto silniční vozidlo k pravidelnému měření emisí jeden měsíc před ukončením
platnosti technické prohlídky ve lhůtách stanovených pro jeho pravidelnou
technickou prohlídku.
§ 42Lhůta pro přistavení silničního vozidla k pravidelné technické
prohlídce a k pravidelnému měření emisí se počítá ode dne zaregistrování
silničního vozidla u příslušného obecního úřadu obce s rozšířenou působností a
potom vždy ode dne provedení pravidelné technické prohlídky zapsané v technickém
průkazu silničního motorového vozidla a pravidelného měření emisí zapsaného v
osvědčení o měření emisí nebo ode dne zákonem stanovené povinnosti přistavit
vozidlo k pravidelné technické prohlídce a pravidelnému měření
emisí.
Měření emisí
§ 43Měřením emisí se rozumí kontrola technického stavu částí silničního
motorového vozidla, motoru a příslušenství ovlivňujícího tvorbu škodlivých emisí
ve výfukových plynech, změření hodnot parametrů a vlastností popisujících emisní
chování silničního motorového vozidla, jejich seřízení a případné odstranění
zjištěných závad.
§ 44(1) Kontrolou technického stavu částí silničního motorového vozidla,
motoru a příslušenství ovlivňujícího tvorbu škodlivých emisí ve výfukových
plynech, se u silničních motorových vozidel se zážehovými motory s neřízenými
emisními systémy, včetně systémů s neřízenými katalyzátory, rozumí
- a)
- kontrola stavu skupin a dílů ovlivňujících emisi výfukových plynů a
znečišťování prostředí,
- b)
- kontrola parametrů základního seřízení motoru zahřátého na provozní
teplotu při volnoběhu a při zvýšených otáčkách, včetně měření obsahu oxidu
uhelnatého ve výfukovém plynu při současném měření obsahu nespálených
uhlovodíků.
(2) Kontrolou technického stavu částí silničního motorového vozidla,
motoru a příslušenství ovlivňujícího tvorbu škodlivých emisí ve výfukových
plynech u silničních vozidel se zážehovými motory s řízenými katalytickými
systémy se rozumí
- a)
- kontrola stavu skupin a dílů ovlivňujících emisi výfukových plynů a
znečišťování prostředí,
- b)
- kontrola funkce řídicího systému motoru,
- c)
- kontrola obsahu oxidu uhelnatého ve výfukovém plynu při volnoběhu a při
zvýšených otáčkách a kontrola hodnoty součinitele přebytku vzduchu lambda ve
zvýšených otáčkách u motoru zahřátého na provozní teplotu.
(3) Kontrolou technického stavu částí silničního motorového vozidla,
motoru a příslušenství ovlivňujícího tvorbu škodlivých emisí ve výfukových
plynech se u silničních motorových vozidel se zážehovými motory s řízenými
katalytickými systémy a systémem palubní diagnostiky EOBD rozumí
- a)
- kontrola stavu skupin a dílů ovlivňujících emisi výfukových plynů a
znečišťování prostředí,
- b)
- kontrola funkce řídicího systému EOBD,
- c)
- kontrola obsahu oxidu uhelnatého ve výfukovém plynu při volnoběhu a při
zvýšených otáčkách a kontrola hodnoty součinitele přebytku vzduchu lambda ve
zvýšených otáčkách u motoru zahřátého na provozní teplotu.
(4) Kontrolou technického stavu částí silničního motorového vozidla,
motoru a příslušenství ovlivňujícího tvorbu škodlivých emisí ve výfukových
plynech se u silničních vozidel se vznětovými motory rozumí
- a)
- kontrola stavu skupin a dílů ovlivňujících emisi výfukových plynů a
znečišťování prostředí,
- b)
- kontrola seřízení motoru zahřátého na provozní teplotu, zejména
volnoběžných a maximálních otáček; u motorů s řízeným emisním systémem i
kontrola funkce řídicího systému motoru,
- c)
- změření kouřivosti metodou volné akcelerace.
(5) Před měřením emisí se kontrolují doklady registrovaného vozidla a
osvědčení o měření emisí. Ověřují se identifikační údaje vozidla a motoru,
homologační štítky a správnost údajů o měření emisí.
(6) Měření emisí se provádí pomocí metod a použitím přístrojů a
zařízení stanovených prováděcím právním předpisem. Přístroje pro měření emisí,
stanovené prováděcím právním předpisem, schvaluje ministerstvo na základě
zkoušek provedených pověřenou zkušebnou. Přístroje musí být metrologicky
navázány.
§ 45
Hodnocení a vyznačování měření emisí(1) Stanice měření emisí při měření emisí silničního motorového vozidla
hodnotí, zda části silničního motorového vozidla, motoru a příslušenství
ovlivňující tvorbu škodlivých emisí jsou úplné, nepoškozené, funkční a bez
zjevných vad a zda hodnoty parametrů a vlastností emisního chování silničního
vozidla po provedeném měření emisí a i po případném seřízení a odstranění
zjištěných závad nepřekračují limity stanovené prováděcím právním
předpisem.
(2) O provedeném měření emisí vyhotoví stanice měření emisí protokol o
měření emisí silničního motorového vozidla a předá jej provozovateli
vozidla.
(3) Stanice měření emisí v případě kladného výsledku měření emisí
vystaví provozovateli silničního motorového vozidla osvědčení o měření emisí,
vyznačí v něm kladný výsledek měření emisí a na zadní tabulku registrační značky
umístí kontrolní nálepku s vyznačením měsíce a roku příštího měření
emisí.
(4) Osvědčení o měření emisí je přílohou technického průkazu silničního
vozidla, která obsahuje
- a)
- identifikační údaje o silničním motorovém vozidle a jeho motoru, jen v
případě změny,
- b)
- hodnoty základního seřízení a limity parametrů emisního chování
motoru,
- c)
- datum příštího měření emisí.
(5) Jestliže hodnoty parametrů a vlastností emisního chování silničního
motorového vozidla po provedeném měření emisí překračují limity stanovené
výrobcem a prováděcím právním předpisem, je silniční motorové vozidlo technicky
nezpůsobilé k dalšímu provozu na pozemních komunikacích (§ 37). Stanice měření
emisí odstraní kontrolní nálepku z tabulky registrační značky silničního
vozidla.
(6) Druhy přístrojů, způsob metrologického zajištění, postup při
vyznačování měření emisí, vzor provedení osvědčení o měření emisí a provedení
kontrolní nálepky, způsob hodnocení technického stavu částí silničního
motorového vozidla, motoru a příslušenství při měření emisí stanoví prováděcí
právní předpis.
§ 46(1) Provozovatel silničního motorového vozidla je povinen předložit
osvědčení o měření emisí
- a)
- stanici měření emisí při pravidelném měření emisí,
- b)
- stanici technické kontroly před pravidelnou technickou prohlídkou
silničního motorového vozidla.
(2) Řidič silničního motorového vozidla je oprávněn být přítomen při
měření emisí ve stanici měření emisí.
§ 47
Technická prohlídka(1) Technickou prohlídkou silničního vozidla se rozumí kontrola
technického stavu, činnosti ústrojí a zařízení silničního vozidla.
(2) Kontrolou technického stavu silničního vozidla se rozumí
kontrola
- a)
- brzdové soustavy,
- b)
- řízení,
- c)
- náprav, kol, pneumatik, pérování, hřídelů, kloubů,
- d)
- podvozku a karoserie,
- e)
- světelných zařízení a světelné signalizace,
- f)
- ostatního ústrojí a zařízení, zejména elektrického zařízení a vedení,
rychloměru a tachografu, palivové soustavy, těsnosti motoru a převodovky,
spojky, řazení rychlostních stupňů, vytápění a větracího systému, spojovacího
zařízení, výfukové soustavy, odrušení, hluku,
- g)
- předepsané a zvláštní výbavy.
(3) Při zahájení technické prohlídky musí být u silničního motorového
vozidla předložen protokol o měření emisí s kladným výsledkem a na zadní tabulce
registrační značky musí být umístěna kontrolní nálepka s vyznačením doby
platnosti provedeného měření.
(4) Přístroje pro provádění technické prohlídky stanovené prováděcím
právním předpisem schvaluje ministerstvo na základě zkoušek provedených
pověřenou zkušebnou. Přístroje musí být metrologicky ověřeny a
navázány.
(5) Řidič silničního motorového vozidla je oprávněn být přítomen při
technické prohlídce ve stanici technické kontroly.
Hodnocení technického stavua technické způsobilosti
silničního motorového vozidla k provozu
a vyznačení výsledku technické prohlídky
§ 48(1) Stanice technické kontroly při technické prohlídce silničního
vozidla zjišťuje, zda technický stav a činnost ústrojí a částí vozidla je bez
závad nebo má závady porovnáním skutečného technického stavu vozidla s
podmínkami stanovenými pro technický stav vozidla tímto zákonem a prováděcím
právním předpisem.
(2) Stanice technické kontroly nesmí při pravidelné technické prohlídce
seřizovat a opravovat silniční vozidlo, s výjimkou jednoduchého seřízení
světlometů, pokud to umožňuje stav a přístupnost seřizovacích prvků.
(3) O provedení pravidelné technické prohlídky silničního vozidla
vyhotoví stanice technické kontroly protokol o technické prohlídce, předá jej
provozovateli vozidla a výsledek technické prohlídky vozidla oznámí příslušnému
obecnímu úřadu obce s rozšířenou působností.
(4) Rozsah a způsob provádění pravidelných technických prohlídek,
technické podmínky pro hodnocení výsledku technické prohlídky, způsob
vyznačování provedení technických prohlídek stanoví prováděcí právní
předpis.
§ 49Technickou prohlídkou silničního vozidla ve stanici technické kontroly
mohou být zjištěny tyto stupně závad na technickém stavu vozidla, jeho ústrojí a
částech:
- a)
- lehká závada, která nemá vliv na bezpečnost provozu na pozemních
komunikacích,
- b)
- vážná závada, která ovlivňuje provozní vlastnosti vozidla a nepříznivě
působí na životní prostředí, ale neohrožuje bezprostředně bezpečnost jízdy
vozidla nebo provoz na pozemních komunikacích,
- c)
- nebezpečná závada, která bezprostředně ohrožuje bezpečnost jízdy
silničního vozidla nebo provoz na pozemních komunikacích.
§ 50(1) Silniční vozidlo je technicky způsobilé k provozu na pozemních
komunikacích, pokud technickou prohlídkou silničního vozidla, jeho ústrojí a
částí nebyly zjištěny žádné závady nebo jen lehké závady.
(2) Stanice technické kontroly vyznačí zápisem do technického průkazu
vozidla den, měsíc a rok provedení pravidelné technické prohlídky silničního
vozidla. Na zadní tabulku registrační značky silničního vozidla umístí stanice
technické kontroly kontrolní nálepku o kontrole technické způsobilosti
silničního vozidla s vyznačením měsíce a roku příští pravidelné technické
prohlídky silničního vozidla.
§ 51(1) Zjistí-li se technickou prohlídkou silničního vozidla vážná závada,
je vozidlo technicky způsobilé k provozu pouze na dobu 30 dnů ode dne vyznačení
zápisu výsledku technické prohlídky silničního vozidla v technickém průkazu
vozidla. Provozovatel silničního vozidla je povinen v této lhůtě přistavit
silniční vozidlo s odstraněnou vážnou závadou té stanici technické kontroly,
která zjistila tuto vážnou závadu, k provedení prohlídky způsobu odstranění
vážné závady.
(2) Při zjištění vážné závady platí pro postup stanice technické
kontroly § 50 odst. 2 obdobně.
(3) Pokud provozovatel silničního vozidla nepostupuje způsobem uvedeným
v odstavci 1 nebo bude-li při prohlídce způsobu odstranění vážné závady zjištěna
tato závada opakovaně, je vozidlo technicky nezpůsobilé k provozu (§ 37) a nesmí
být v provozu používáno. Provozovatel je povinen zajistit na vlastní náklad jeho
odtažení ze stanice technické kontroly.
§ 52(1) Pokud je technickou prohlídkou silničního vozidla zjištěna
nebezpečná závada, je vozidlo technicky nezpůsobilé k provozu a nesmí být
používáno v provozu. Provozovatel je povinen zajistit na vlastní náklad
- a)
- odtažení vozidla ze stanice technické kontroly,
- b)
- odstranění nebezpečné závady,
- c)
- přistavení silničního vozidla k opakované technické
prohlídce.
(2) Stanice technické kontroly při zjištění nebezpečné závady odstraní
kontrolní nálepku o technické způsobilosti silničního vozidla ze zadní tabulky
registrační značky a provede zápis o výsledku technické prohlídky silničního
vozidla v technickém průkazu vozidla.
(3) Pokud provozovatel silničního vozidla přistaví silniční vozidlo s
odstraněnou nebezpečnou závadou stanici technické kontroly, která zjistila tuto
nebezpečnou závadu, ve lhůtě do 30 kalendářních dnů od jejího zjištění, provede
stanice technické kontroly pouze kontrolu odstranění nebezpečné
závady.
§ 53(1) Výrobu a distribuci tiskopisů protokolů o technické prohlídce
vozidla, kontrolních nálepek technické způsobilosti silničního motorového
vozidla, protokolů o měření emisí vozidla, osvědčení o měření emisí a
kontrolních nálepek měření emisí vozidla zajišťuje ministerstvo prostřednictvím
pověřených organizací.
(2) Vzory tiskopisu protokolu o technické prohlídce vozidla, protokolu
o měření emisí vozidla, osvědčení o měření emisí a způsob jeho vyplnění, dále
vzor kontrolní nálepky technické způsobilosti vozidla a kontrolní nálepky měření
emisí vozidla a způsob jejich vyplnění a umístění na tabulku s registrační
značkou stanoví prováděcí právní předpis.
HLAVA II
STANICE TECHNICKÉ KONTROLY
§ 54
Oprávnění k provozování stanice technické
kontroly(1) Stanice technické kontroly je pracoviště specializované na
provádění technických prohlídek silničních vozidel.
(2) Stanici technické kontroly může provozovat právnická nebo fyzická
osoba, která má k jejímu provozování oprávnění udělené a osvědčení vydané
krajským úřadem. Příslušným k rozhodování o udělení oprávnění je krajský úřad, v
jehož správním obvodu bude provozovatel stanice technické kontroly vykonávat
svoji činnost.
(3) Oprávnění může krajský úřad udělit žadateli jen tehdy, je-li záměr
provozovat stanici technické kontroly v souladu se stanoveným způsobem a
rozsahem pokrytí správního obvodu činnostmi stanic technické kontroly. Na
udělení oprávnění nevzniká právní nárok.
(4) Krajský úřad, je-li splněna podmínka podle odstavce 3, udělí
žadateli oprávnění k provozování stanice technické kontroly za těchto dalších
podmínek:
- a)
- žadatel, statutární orgán nebo členové statutárního orgánu právnické osoby
dosáhli věku 18 let, jsou způsobilí k právním úkonům a bezúhonní,
- b)
- žadatel nesmí být právně nebo ekonomicky spjat s výrobou, prodejem nebo
opravou vozidel nebo jejich součástí tak, že současně provozuje výrobu nebo
opravy vozidel nebo jejich součástí, pro něž žádá o udělení oprávnění k
provozování stanice technické kontroly, po celou dobu provozování stanice
technické kontroly,
- c)
- žadatel splňuje podmínky nestrannosti, nezávislosti a věrohodnosti podle
prováděcího právního předpisu,
- d)
- žadatel zajistí, aby prohlídky ve stanici technické kontroly prováděly jen
osoby bezúhonné, které jsou držiteli profesního osvědčení kontrolního
technika,
- e)
- žádost o udělení oprávnění obsahuje předepsané náležitosti a kladná
stanoviska příslušných orgánů podle § 55 odst. 2.
(5) Za bezúhonného se pro účely tohoto zákona nepovažuje ten, kdo byl
pravomocně odsouzen pro trestný čin spáchaný úmyslně k nepodmíněnému trestu
odnětí svobody v trvání alespoň jednoho roku, pro trestný čin spáchaný úmyslně,
jehož skutková podstata souvisí s podnikáním, nebo pro trestný čin spáchaný z
nedbalosti, jehož skutková podstata souvisí s předmětem podnikání, pokud se na
něho nehledí, jako by nebyl odsouzen. Za účelem zjištění, zda žadatel splňuje
podmínku bezúhonnosti podle odstavce 4 písm. a) a odstavce 5, si krajský úřad
vyžádá podle zvláštního právního předpisu
9b) výpis z evidence
Rejstříku trestů. Žádost o vydání výpisu z evidence Rejstříku trestů a výpis z
evidence Rejstříku trestů se předávají v elektronické podobě, a to způsobem
umožňujícím dálkový přístup.
(6) Druhy stanic technické kontroly, základní technické vybavení,
stavební uspořádání, způsob metrologického zajištění přístrojů, způsob a rozsah
pokrytí správního obvodu činnostmi stanic technické kontroly a podmínky
nestrannosti, nezávislosti a věrohodnosti stanoví prováděcí právní
předpis.
§ 55
Žádost o udělení oprávnění k provozování
stanice technické kontroly(1) Žádost o udělení oprávnění k provozování stanice technické kontroly
musí obsahovat
- a)
- obchodní firmu, sídlo a identifikační číslo, jedná-li se o právnickou
osobu, nebo jméno, příjmení, obchodní firmu, jde-li o podnikatele, rodné
číslo, místo trvalého pobytu, jedná-li se o fyzickou osobu,
- b)
- typ stanice technické kontroly,
- c)
- provozovnu stanice technické kontroly,
- d)
- termín předpokládaného zahájení provozu.
(2) K žádosti žadatel přikládá
- a)
- popis objektu, příjezdových komunikací a parkoviště,
- b)
- seznam technologického vybavení kontrolní linky,
- c)
- kladné vyjádření stavebního úřadu, v jehož územním obvodu má být stanice
technické kontroly provozována, k záměru provozovat stanici technické kontroly
z hlediska územního plánu, ochrany životního prostředí a popřípadě jiného
veřejného zájmu,
- d)
- zrušeno zákonem č. 478/2001 Sb.
- e)
- prohlášení žadatele, že není právně nebo ekonomicky spjat s výrobou,
prodejem nebo opravou vozidel nebo jejich součástí tak, že současně provozuje
výrobu nebo opravy vozidel nebo jejich součástí, pro něž žádá o udělení
oprávnění k provozování stanice technické kontroly.
§ 56
Rozhodnutí o oprávnění k provozování
stanice technické kontrolyKrajský úřad v rozhodnutí o udělení oprávnění k provozování stanice
technické kontroly uvede
- a)
- obchodní firmu, sídlo a identifikační číslo, jedná-li se o právnickou
osobu, nebo jméno, příjmení, obchodní firmu, jde-li o podnikatele, rodné
číslo, místo trvalého pobytu, jedná-li se o fyzickou osobu,
- b)
- druh stanice technické kontroly,
- c)
- adresu provozovny stanice technické kontroly,
- d)
- datum zahájení provozu,
- e)
- rozsah provádění technických prohlídek,
- f)
- další podmínky pro zahájení činnosti provozování stanice technické
kontroly.
§ 57
Osvědčení k provozování stanice technické
kontroly(1) Stanice technické kontroly musí mít ke dni zahájení provozu
osvědčení. Osvědčení vydává krajský úřad, který rozhodoval o udělení oprávnění k
provozování stanice technické kontroly na základě žádosti provozovatele stanice
technické kontroly.
(2) Osvědčením krajský úřad osvědčí provozovateli, že stanice technické
kontroly
- a)
- splňuje podmínky odborné způsobilosti osob zajišťujících provozování
stanice technické kontroly,
- b)
- splňuje podmínky stanovené tímto zákonem pro provozování stanice technické
kontroly,
- c)
- má vnitřní organizační strukturu a systém řízení jakosti pro provádění
technických prohlídek ve stanici technické kontroly odsouhlasený
certifikovanou právnickou osobou podle technické
normy.9a)
(3) Osvědčení k zahájení provozování stanice technické kontroly se
vydává na dobu určitou (na dobu 3 roků).
(4) Kopii osvědčení krajský úřad zašle ministerstvu.
(5) Způsob ověření plnění podmínek k provozování stanice technické
kontroly stanoví prováděcí právní předpis.
§ 58
Povinnosti provozovatele stanice technické kontroly(1) Provozovatel stanice technické kontroly je povinen zajistit po
celou dobu provozování stanice technické kontroly, aby
- a)
- technické prohlídky vozidel byly prováděny osobami, které jsou držiteli
profesního osvědčení kontrolního technika,
- b)
- technické vybavení a uspořádání stanice technické kontroly bylo v souladu
s rozhodnutím vydaným podle § 56 a prováděcím právním předpisem,
- c)
- přístroje a zařízení používané k provádění technických prohlídek vozidel
byly schváleny a metrologicky navázány podle zvláštního právního
předpisu.
(2) Provozovatel stanice technické kontroly je povinen oznámit
krajskému úřadu změny týkající se údajů a dokladů, které jsou stanoveny jako
náležitosti žádosti podle § 55 odst. 1 a 2.
§ 59
Odnětí oprávnění k provozování stanice technické
kontrolyKrajský úřad odejme oprávnění k provozování stanice technické kontroly,
jestliže
- a)
- při provádění technických prohlídek jsou závažným způsobem porušovány
povinnosti stanovené tímto zákonem,
- b)
- ministerstvo v rámci výkonu státního odborného dozoru nařídilo zastavení
provádění technických prohlídek,
- c)
- jestliže uplynula doba, na niž bylo vydáno osvědčení k zahájení
provozování stanice technické kontroly, a provozovatel do uplynutí této doby
nezískal nové osvědčení.
Profesní osvědčení kontrolního technika
§ 60(1) Provádět technické prohlídky vozidel ve stanici technické kontroly
mohou osoby, které jsou držiteli profesního osvědčení kontrolního technika. O
vydání profesního osvědčení kontrolního technika rozhoduje ministerstvo. V
případě zamítnutí žádosti vydá ministerstvo rozhodnutí podle správního
řádu.
(2) Profesní osvědčení kontrolního technika vydá ministerstvo osobě,
která
- a)
- má ukončené úplné střední odborné vzdělání technického směru a má odbornou
praxi v autoopravárenství nejméně dva roky nebo střední odborné vzdělání
technického směru a odbornou praxi v autoopravárenství nejméně šest
let,
- b)
- dosáhla věku 21 let,
- c)
- má řidičské oprávnění skupiny nebo podskupiny řidičského oprávnění k
řízení vozidla, jehož technické prohlídky ve stanici technické kontroly bude
provádět,
- d)
- absolvovala výuku spočívající v teoretické přípravě a praktickém výcviku
na kontrolních linkách stanice technické kontroly,
- e)
- složila závěrečnou zkoušku odborné způsobilosti k provádění technických
prohlídek,
- f)
- je bezúhonná; za bezúhonného se pro účely tohoto zákona nepovažuje ten,
kdo byl pravomocně odsouzen pro trestný čin spáchaný úmyslně k nepodmíněnému
trestu odnětí svobody v trvání alespoň jednoho roku, pro trestný čin spáchaný
úmyslně, jehož skutková podstata souvisí s podnikáním, nebo pro trestný čin
spáchaný z nedbalosti, jehož skutková podstata souvisí s předmětem podnikání,
pokud se na něho nehledí, jako by nebyl odsouzen.
(3) Za účelem zjištění, zda osoba splňuje podmínku bezúhonnosti podle
odstavce 2 písm. f), si ministerstvo vyžádá podle zvláštního právního
předpisu
9b) výpis z evidence Rejstříku trestů. Žádost o vydání výpisu
z evidence Rejstříku trestů a výpis z evidence Rejstříku trestů se předávají v
elektronické podobě, a to způsobem umožňujícím dálkový přístup.
(4) V profesním osvědčení kontrolního technika ministerstvo uvede
rozsah způsobilosti provádět technické prohlídky ve stanici technické kontroly.
Vzor tiskopisu profesního osvědčení kontrolního technika stanoví prováděcí
právní předpis.
§ 61(1) Profesní osvědčení kontrolního technika se vydává na dobu
neurčitou.
(2) Ministerstvo rozhodne o odnětí profesního osvědčení kontrolního
technika,
- a)
- porušil-li jeho držitel závažným způsobem povinnosti při provádění
prohlídek silničních vozidel,
- b)
- přestal-li splňovat podmínky pro jeho vydání.
§ 62(1) Výuku spočívající v teoretické přípravě a praktickém výcviku na
kontrolních linkách stanice technické kontroly zajišťuje ministerstvo
prostřednictvím pověřených organizací. Závěrečné zkoušky odborné způsobilosti k
provádění technických prohlídek provádí ministerstvo, které si za tím účelem
zřídí zkušební komisi. Členy zkušební komise jmenuje ministerstvo z odborníků v
oblasti dopravy. Předsedou komise je zaměstnanec ministerstva. Výuka a závěrečné
zkoušky se provádějí na náklady žadatele.
(2) Učební osnovu výuky teoretické přípravy a praktického výcviku k
získání odborné způsobilosti k provádění technických prohlídek ve stanici
technické kontroly, rozsah znalostí potřebných pro úspěšné absolvování závěrečné
zkoušky odborné způsobilosti k provádění technických prohlídek, způsob
provádění, organizování a hodnocení závěrečné zkoušky před zkušební komisí a
zkušební řád stanoví prováděcí právní předpis.
HLAVA III
STANICE MĚŘENÍ EMISÍ
§ 63
Oprávnění k provozování stanice měření emisí(1) Stanice měření emisí je pracoviště specializované na měření emisí
vozidel, které je zřízeno:
- a)
- v opravně motorových vozidel, která je pověřena výrobcem vozidla nebo
výrobcem systému vozidla ovlivňujícího tvorbu škodlivých emisí ve výfukových
plynech vozidla,
- b)
- při stanici technické kontroly.
(2) Stanice měření emisí se dělí na typy stanic měření emisí podle
druhu vozidel a druhu motorů na stanice měření emisí pro vozidla
- a)
- poháněná zážehovými motory,
- b)
- poháněná zážehovými motory a těmito motory upravenými na pohon zkapalněným
ropným plynem nebo stlačeným zemním plynem,
- c)
- poháněná vznětovými motory,
- d)
- poháněná vznětovými motory a těmito motory upravenými na pohon zkapalněným
ropným plynem nebo stlačeným zemním plynem.
(3) Stanici měření emisí může provozovat právnická nebo fyzická osoba,
která má k jejímu provozování oprávnění udělené obecním úřadem obce s rozšířenou
působností. Příslušným k rozhodování o udělení oprávnění je obecní úřad obce s
rozšířenou působností, v jehož správním obvodu bude mít stanice měření emisí své
sídlo.
(4) Obecní úřad obce s rozšířenou působností udělí žadateli oprávnění k
provozování stanice měření emisí za těchto podmínek:
- a)
- statutární orgán nebo členové statutárního orgánu žadatele dosáhli věku 18
let, jsou způsobilí k právním úkonům a bezúhonní, jedná-li se o právnickou
osobu, fyzická osoba dosáhla věku 18 let, je způsobilá k právním úkonům a
bezúhonná,
- b)
- žadatel má provozní a technické vybavení nezbytné k provozování stanice
měření emisí.
(5) Pro vymezení bezúhonnosti platí ustanovení § 54 odst. 5. Za účelem
zjištění, zda osoba podle § 63 odst. 4 písm. a) a § 54 odst. 4 splňuje podmínku
bezúhonnosti, si obecní úřad obce s rozšířenou působností vyžádá podle
zvláštního právního předpisu
9b) výpis z evidence Rejstříku trestů.
Žádost o vydání výpisu z evidence Rejstříku trestů a výpis z evidence Rejstříku
trestů se předávají v elektronické podobě, a to způsobem umožňujícím dálkový
přístup.
(6) Základní technické vybavení jednotlivých druhů stanic měření emisí
stanoví prováděcí právní předpis.
§ 64
Žádost o udělení oprávnění k provozování stanice měření
emisí(1) Žádost o udělení oprávnění k provozování stanice měření emisí
obecnímu úřadu obce s rozšířenou působností musí obsahovat
- a)
- obchodní firmu, sídlo a identifikační číslo, jedná-li se o právnickou
osobu, nebo jméno, příjmení, obchodní firmu, jde-li o podnikatele, rodné
číslo, místo trvalého pobytu, jedná-li se o fyzickou osobu,
- b)
- typ stanice měření emisí,
- c)
- značky (obchodní název stanovený výrobcem) a typy vozidel, u nichž bude
prováděno měření emisí,
- d)
- místo, kde bude stanice měření emisí provozována,
- e)
- termín předpokládaného zahájení provozu.
(2) K žádosti žadatel přikládá
- a)
- popis objektu, příjezdových komunikací a parkoviště,
- b)
- seznam technologického vybavení stanice měření emisí,
- c)
- kladné vyjádření stavebního úřadu, v jehož územním obvodu má být stanice
měření emisí zřízena, k záměru provozovat stanici měření emisí z hlediska
územního plánu a ochrany životního prostředí, popřípadě jiného veřejného
zájmu,
- d)
- stanovisko hygienické služby,
- e)
- doklad o pověření výrobce vozidla nebo výrobce systému vozidla
ovlivňujícího tvorbu škodlivých emisí ve výfukových plynech vozidla zřídit
specializované pracoviště opravny.
§ 65
Rozhodnutí o oprávnění k provozování stanice měření
emisíObecní úřad obce s rozšířenou působností v rozhodnutí o oprávnění k
provozování stanice měření emisí uvede
- a)
- obchodní firmu, sídlo a identifikační číslo, jedná-li se o právnickou
osobu, nebo jméno, příjmení, obchodní firmu, jde-li o podnikatele, rodné
číslo, místo trvalého pobytu, jedná-li se o fyzickou osobu,
- b)
- typ stanice měření emisí,
- c)
- typy a značky vozidel, u nichž je stanice měření emisí oprávněna provádět
měření emisí,
- d)
- místo, kde bude stanice měření emisí provozována,
- e)
- datum zahájení provozu,
- f)
- rozsah provádění měření emisí,
- g)
- další podmínky pro zahájení činnosti provozování stanice měření
emisí.
§ 66(1) Stanice měření emisí musí mít ke dni zahájení provozu osvědčení.
Osvědčení vydává obecní úřad obce s rozšířenou působností, který rozhodoval o
udělení oprávnění k provozování stanice měření emisí na základě žádosti
provozovatele stanice měření emisí.
(2) Osvědčením provozovatel stanice měření emisí dokládá, že
- a)
- splňuje podmínky odborné způsobilosti osob zajišťujících provozování
stanice měření emisí,
- b)
- splňuje podmínky stanovené tímto zákonem pro provozování stanice měření
emisí,
- c)
- má vnitřní organizační strukturu a systém řízení pro zajištění měření
emisí.
(3) Způsob ověření plnění podmínek k provozování stanice měření emisí
stanoví prováděcí právní předpis.
§ 67
Povinnosti provozovatele stanice měření emisí(1) Provozovatel stanice měření emisí je povinen zajistit po celou dobu
provozování stanice měření emisí, aby
- a)
- měření emisí vozidel bylo prováděno osobami, které jsou držiteli
profesního osvědčení odborné způsobilosti mechanika (dále jen "profesní
osvědčení mechanika") (§ 69),
- b)
- technické vybavení a uspořádání druhu stanice měření emisí, včetně prostor
pro měření emisí, manipulačních prostor, zařízení na odsávání výfukových
plynů, větrání, vytápění, bylo v souladu s rozhodnutím vydaným podle § 65 a
prováděcím právním předpisem,
- c)
- přístroje a zařízení používané k provádění měření emisí vozidel byly
schváleny a metrologicky navázány podle zvláštního právního
předpisu.
(2) Provozovatel stanice měření emisí je povinen oznámit obecnímu úřadu
obce s rozšířenou působností změny týkající se údajů a dokladů, které jsou
stanoveny jako náležitosti žádosti podle § 64 odst. 1 a 2.
§ 68
Odnětí oprávnění k provozování stanice měření emisíObecní úřad obce s rozšířenou působností odejme oprávnění k provozování
stanice měření emisí, jestliže
- a)
- při provádění měření emisí jsou závažným způsobem porušovány povinnosti
stanovené tímto zákonem,
- b)
- ministerstvo v rámci výkonu státního odborného dozoru nařídilo zastavení
provádění měření emisí.
Profesní osvědčení mechanika
§ 69(1) Provádět měření emisí ve stanici měření emisí mohou osoby, které
jsou držiteli profesního osvědčení mechanika. O vydání profesního osvědčení
mechanika rozhoduje ministerstvo. V případě zamítnutí žádosti vydá ministerstvo
rozhodnutí podle správního řádu.
(2) Profesní osvědčení mechanika vydá ministerstvo osobě, která
- a)
- má ukončené úplné střední odborné vzdělání technického směru a odbornou
praxi nejméně tři roky nebo je vyučena v technickém oboru a má odbornou praxi
nejméně šest roků,
- b)
- absolvovala teoretickou výuku měření emisí pro vozidla poháněná zážehovými
motory nebo vozidla poháněná zážehovými motory a motory upravenými na pohon
zkapalněným ropným plynem nebo stlačeným zemním plynem nebo vozidla poháněná
vznětovými motory a motory upravenými na pohon zkapalněným ropným plynem nebo
stlačeným zemním plynem,
- c)
- složila závěrečnou zkoušku odborné způsobilosti k provádění měření
emisí.
(3) V profesním osvědčení mechanika ministerstvo uvede rozsah
způsobilosti provádět měření emisí ve stanici měření emisí. Vzor tiskopisu
profesního osvědčení mechanika stanoví prováděcí právní předpis.
§ 70(1) Profesní osvědčení mechanika se vydává na dobu
neurčitou.
(2) Ministerstvo rozhodne o odnětí profesního osvědčení
mechanika,
- a)
- porušil-li jeho držitel závažným způsobem povinnosti při provádění
prohlídek silničních vozidel,
- b)
- přestal-li splňovat podmínky pro jeho vydání.
§ 71(1) Výuku spočívající v teoretické přípravě zajišťuje ministerstvo
prostřednictvím pověřených organizací. Závěrečné zkoušky odborné způsobilosti k
provádění měření emisí provádí ministerstvo, které si za tím účelem zřídí
zkušební komisi. Členy zkušební komise jmenuje ministerstvo z odborníků v
oblasti dopravy. Předsedou komise je zaměstnanec ministerstva. Výuka a závěrečné
zkoušky se provádějí na náklady žadatele.
(2) Učební osnovu výuky teoretické přípravy k získání odborné
způsobilosti k provádění měření emisí ve stanici měření emisí, rozsah znalostí
potřebných pro úspěšné absolvování závěrečné zkoušky odborné způsobilosti k
provádění měření emisí, způsob provádění, organizování a hodnocení závěrečné
zkoušky odborné způsobilosti před zkušební komisí a zkušební řád stanoví
prováděcí právní předpis.
HLAVA IV
ZKUŠEBNÍ STANICE
§ 72(1) Ministerstvo vydá oprávnění stanici technické kontroly k provádění
technické kontroly jednotlivých druhů vozidel a výměnných nástaveb nebo malých
sérií vozidel před schválením jejich technické způsobilosti k provozu na
pozemních komunikacích, pokud splňuje tyto požadavky:
- a)
- je držitelem oprávnění k provozování stanice technické kontroly,
- b)
- alespoň jeden zaměstnanec je držitelem platného osvědčení k provádění
technických kontrol vozidel před schválením jejich technické způsobilosti k
provozu na pozemních komunikacích,
- c)
- činnosti budou vykonávat fyzické osoby, které jsou pro tyto činnosti
odborně způsobilé a mají povinnost zachovávat státní, obchodní nebo služební
tajemství.
(2) Ministerstvo rozhodne o vydání osvědčení k provádění technických
kontrol vozidel před schválením jejich technické způsobilosti k provozu na
pozemních komunikacích, jestliže žadatel
- a)
- je držitelem profesního osvědčení kontrolního technika,
- b)
- úspěšně absolvoval základní nebo zdokonalovací výcvik v teoretické
přípravě a praktické výuce,
- c)
- složil závěrečnou zkoušku odborné způsobilosti.
(3) Podrobnosti o druzích zkušebních stanic, vzory tiskopisů oprávnění
podle odstavce 1 a osvědčení k provozování zkušebních stanic a podrobnosti o
způsobu získání odborné způsobilosti k provádění technických kontrol vozidel
před schválením jejich technické způsobilosti k provozu na pozemních
komunikacích stanoví prováděcí právní předpis.
ČÁST PÁTÁ
PŘESTAVBA SILNIČNÍHO VOZIDLA
§ 73(1) Přestavbou silničního vozidla je změna nebo úprava podstatných
částí mechanismu nebo konstrukce provozovaného silničního vozidla.
(2) Za změnu podstatných částí mechanismu nebo konstrukce silničního
vozidla se považují
- a)
- změna druhu pohonu, vestavění jiného typu motoru,
- b)
- změna karoserie, pérování vozidla a kol způsobující změnu povoleného
zatížení,
- c)
- změna druhu karoserie nebo nástavby, pro které se mění účel a způsob
použití silničního vozidla,
- d)
- změna kategorie vozidla.
(3) Největší povolenou hmotnost silničního vozidla lze snížit jen v
případě přestavby vozidla na speciální vozidlo jednoúčelového využití za
podmínky, že nedojde ke změně kategorie vozidla.
(4) Přestavbou vozidla nesmí být změněna kategorie vozidla, jestliže se
na nově vzniklou kategorii vztahují přísnější technické požadavky stanovené
prováděcím právním předpisem pro brzdy vozidla, vnější hluk vozidla, emise
škodlivin ve výfukových plynech vozidla nebo prvky aktivní a pasivní
bezpečnosti.
(5) Přestavbu vozidla výměnou karoserie lze povolit jen v rámci jedné
typové řady vozidla.
(6) Nahrazuje-li se nebo doplňuje-li se vozidlo novou nebo jinou
součástí nebo výbavou, musí tato součást nebo výbava splňovat podmínky stanovené
tímto zákonem.
(7) O přestavbu silničního vozidla se nejedná, jestliže výrobce vozidla
prohlásí podstatnou část mechanismu nebo konstrukce silničního vozidla za
náhradní díl k tomuto vozidlu.
§ 74(1) Přestavbu silničního vozidla, které je registrováno v registru
silničních vozidel, povoluje příslušný obecní úřad obce s rozšířenou působností
na základě písemné žádosti, pokud jsou splněny podmínky pro přestavbu stanovené
prováděcím právním předpisem.
(2) Hromadnou přestavbu typu silničního vozidla povoluje ministerstvo
na základě písemné žádosti, pokud jsou splněny podmínky pro hromadnou přestavbu
stanovené prováděcím právním předpisem.
(3) Žádost o povolení přestavby silničního vozidla nebo hromadné
přestavby typu silničního vozidla musí obsahovat
- a)
- obchodní jméno, sídlo a právní formu právnické osoby a její identifikační
číslo, pokud bylo přiděleno, je-li žadatelem právnická osoba, nebo jméno a
příjmení, pobyt, obchodní jméno, rodné číslo a identifikační číslo fyzické
osoby, pokud bylo přiděleno, je-li žadatelem fyzická osoba,
- b)
- druh a kategorii silničního vozidla,
- c)
- účel, pro který má být silniční vozidlo používáno.
(4) Žádost musí být doložena těmito doklady:
- a)
- podrobným popisem přestavby silničního vozidla,
- b)
- návrhem na změnu údajů zapisovaných v technickém průkazu silničního
vozidla,
- c)
- technickým popisem a výkresovou dokumentací systému vozidla, konstrukční
části vozidla nebo samostatného technického celku vozidla, pokud nebyla
schválena jejich technická způsobilost typu,
- d)
- technickým protokolem vydaným zkušební stanicí a u hromadné přestavby
vozidla pověřenou zkušebnou.
ČÁST ŠESTÁ
VÝBAVA A NÁHRADNÍ DÍLY
§ 75(1) Výbavou vozidla jsou věci, které jsou určeny k zajištění provozu,
údržby a opravám vozidla, nebo k ochraně a zajištění přepravovaných osob nebo
nákladů před újmou na zdraví, poškozením nebo před nepříznivými vlivy různého
charakteru, nebo pro zvýšení komfortu jízdy a příjem nebo předávání informací z
vozidla, například náhradní kolo, nářadí, výstražný trojúhelník, prostředky pro
připevnění nákladů, lékárnička, jednotka úpravy vzduchu, rádiový
přijímač.
(2) Náhradním dílem jsou věci, které jsou určeny k nahrazení původního
samostatného technického celku nebo konstrukční části vozidla. Náhradní díl, na
který se vztahuje homologace typu, musí splňovat požadavky stanovené předpisovou
základnou.
§ 76(1) Výbavu lze použít, pokud svou konstrukcí a technickým stavem
odpovídá technickým požadavkům stanoveným prováděcím právním předpisem. Výbava,
která je určena prováděcím právním předpisem, musí mít schválenou technickou
způsobilost.
(2) Na schvalování technické způsobilosti výbavy se vztahuje část třetí
tohoto zákona.
§ 77
Provozní hmoty a maziva(1) Provozní hmotou motorového vozidla se rozumí zejména kapalina do
brzdového systému vozidla a kapalina do chladicího systému pro chlazení motoru
motorového vozidla. Mazivem jsou mazací oleje a mazací tuky pro zajištění
technické způsobilosti motorového vozidla k provozu.
(2) K pohonu motoru vozidla a k plnění mazacích, chladicích a jiných
systémů a zařízení vozidla lze používat pouze pohonné hmoty
10) a
provozní hmoty předepsané výrobcem tohoto motoru, systému nebo zařízení, nebo
výrobcem vozidla. Provozní hmoty používané v provozu silničních motorových
vozidel musí svou jakostí splňovat požadavky stanovené zvláštními právními
předpisy
11) a českými technickými normami.
ČÁST SEDMÁ
ZVLÁŠTNÍ VOZIDLA
§ 78(1) Zvláštní vozidlo lze provozovat, pokud svou konstrukcí a technickým
stavem odpovídá technickým požadavkům stanoveným prováděcím právním předpisem a
má schválenou technickou způsobilost k provozu podle tohoto zákona.
(2) Na schvalování technické způsobilosti zvláštního vozidla k provozu
se vztahuje část třetí tohoto zákona.
(3) Prováděcí právní předpis stanoví jednotlivé druhy mobilních strojů,
průmyslových zařízení schopných přepravy nebo vozidel bez karoserie, ve kterých
je zabudován spalovací motor, přípustné hodnoty emisí znečisťujících látek ve
výfukových plynech a podrobnosti schvalování typu spalovacích motorů, způsob
vypracování a podávání zpráv mezinárodním orgánům a organizacím.
§ 79(1) Pro registraci a postup při schvalování technické způsobilosti
zemědělských a lesnických traktorů a jejich přípojných vozidel a samojízdných
pracovních strojů platí část druhá a část třetí tohoto zákona. Pro provoz
zemědělských a lesnických traktorů a jejich přípojných vozidel platí dále část
čtvrtá s výjimkou § 40 odst. 1.
(2) Pro zvláštní vozidla nepodléhající registraci vozidel v registru
silničních vozidel vydá výrobce technické osvědčení zvláštního vozidla. Pro
zvláštní vozidla registrovaná v registru silničních vozidel vydá výrobce
technický průkaz zvláštního vozidla.
(3) Provozovatel zemědělského nebo lesnického traktoru a jejich
přípojného vozidla přistaví k technické prohlídce toto zvláštní vozidlo
nejpozději ve lhůtě čtyř let po jeho prvním zaregistrování v registru silničních
vozidel a potom pravidelně nejpozději ve lhůtách čtyř let.
(4) Technická prohlídka zemědělských a lesnických traktorů a jejich
přípojných vozidel a měření emisí zemědělských a lesnických traktorů může být
provedena v místě určeném příslušným obecním úřadem obce s rozšířenou působností
mobilním způsobem.
(5) Vzor technického osvědčení zvláštního vozidla a technického průkazu
zvláštního motorového vozidla a osvědčení o registraci zvláštního motorového
vozidla a zvláštního přípojného vozidla a podrobnosti o způsobu provádění
technické prohlídky a měření emisí mobilním způsobem stanoví prováděcí právní
předpis.
ČÁST OSMÁ
Historická a sportovní vozidla
§ 79a
Registr historických a sportovních vozidel(1) Registr historických a sportovních vozidel vedou obecní úřady obcí
s rozšířenou působností v sídle kraje, s výjimkou Středočeského kraje, kde vede
registr historických a sportovních vozidel Městský úřad v Kolíně a v Praze
Magistrát hlavního města Prahy. Místně příslušným úřadem pro registraci
historického nebo sportovního vozidla je obecní úřad obce s rozšířenou
působností v sídle kraje, v jehož správním obvodu má provozovatel historického
nebo sportovního vozidla trvalé bydliště, nebo místo podnikání, liší-li se od
bydliště, nebo sídlo, ve Středočeském kraji je místně příslušným úřadem pro
registraci historického nebo sportovního vozidla Městský úřad v Kolíně a v Praze
je místně příslušným úřadem Magistrát hlavního města Prahy.
(2) Při registraci historického vozidla místně příslušný úřad na
základě předložení protokolu o platném testování vydá průkaz historického
vozidla a osvědčení o registraci vozidla. Historickému vozidlu přidělí zvláštní
registrační značku pro historická vozidla a vydá tabulku s registrační značkou
pro historické vozidlo.
(3) Při registraci sportovního vozidla místně příslušný úřad vydá
technický průkaz vozidla. Sportovnímu vozidlu přidělí zvláštní registrační
značku pro sportovní vozidlo a vydá tabulku se zvláštní registrační značkou pro
sportovní vozidlo. Vydání registrační značky pro sportovní vozidlo vyznačí
místně příslušný úřad v technickém průkazu a v průkazu sportovního vozidla,
který vydává právnická osoba, které bylo uděleno oprávnění Mezinárodní
automobilovou federací (Fédération Internationale de l'Automobile) nebo
Mezinárodní motocyklovou federací (Fédération Internationale de
Motocyclisme).
(4) Pro registr historických a sportovních vozidel platí § 4 odst. 4
písm. a), c) až o), § 4 odst. 5 písm. a), c) až f) a § 6 odst. 3, 4 a 5
obdobně.
(5) Prováděcí právní předpis stanoví způsob a podmínky registrace
historického a sportovního vozidla a vzor průkazu historického
vozidla.
§ 79b
Historické a sportovní vozidlo v provozu(1) Historické vozidlo lze provozovat na pozemních komunikacích, pokud
splnilo podmínky testování, kterým se nahrazuje technická prohlídka
vozidla.
(2) Testování historického vozidla provádí právnická osoba, která má
udělené oprávnění Mezinárodní federací historických vozidel (Fédération
Internationale des Véhicules Anciens) nebo Mezinárodní automobilovou federací.
Výsledek testování vyznačí právnická osoba v průkazu historického vozidla.
Výsledek testování platí nejdéle do 31. května kalendářního roku následujícího
po kalendářním roce, ve kterém se testování historického vozidla
provedlo.
(3) Historické vozidlo nelze provozovat na pozemních komunikacích za
účelem podnikání a běžného denního užívání pro vlastní potřeby.
(4) Sportovní vozidlo lze provozovat na pozemních komunikacích, jen
pokud byla schválena jeho technická způsobilost a splnilo podmínky testování a
prohlídku ve stanici technické kontroly.
(5) Testování sportovního vozidla provádí právnická osoba, které bylo
uděleno oprávnění Mezinárodní automobilovou federací nebo Mezinárodní
motocyklovou federací. Výsledek testování vyznačí právnická osoba v technickém
průkazu vozidla. Výsledek testování platí nejdéle do 30. dubna kalendářního roku
následujícího po kalendářním roce, ve kterém se testování sportovního vozidla
provedlo.
(6) Sportovní vozidlo lze provozovat na pozemních komunikacích jen za
těchto podmínek:
- a)
- ve sportovním průkazu vozidla je vyznačen platný výsledek testování
vozidla a osvědčení o technické způsobilosti vozidla vyznačené v technickém
průkazu,
- b)
- vozidlo je provozováno za účelem sportovní soutěže organizované právnickou
osobou, které bylo uděleno oprávnění Mezinárodní automobilovou federací nebo
Mezinárodní motocyklovou federací,
- c)
- ministerstvo vyznačilo ve sportovním průkazu na základě platného výsledku
testování vozidla povolení k provozu sportovního vozidla na pozemních
komunikacích.
(7) Prováděcí právní předpis stanoví podmínky provozu historického a
sportovního vozidla, způsob a podmínky testování historického a sportovního
vozidla a vzor žádosti o provedení testování historického a sportovního
vozidla.
ČÁST DEVÁTÁ
STÁTNÍ SPRÁVA A STÁTNÍ DOZOR
§ 80(1) Státní správu a státní dozor ve věcech podmínek provozu vozidel na
pozemních komunikacích vykonávají podle tohoto zákona a v rozsahu jím vymezeném,
podle mezinárodních smluv, kterými je Česká republika vázána, ministerstvo,
krajské úřady, obecní úřady obcí s rozšířenou působností a Česká obchodní
inspekce.
(2) Ministerstvo
- a)
- vede centrální registr silničních vozidel a registr silničních vozidel
členů diplomatické mise,4)
- b)
- rozhoduje o udělení, změnách a odnětí technické způsobilosti typu
silničního vozidla, systému vozidla, konstrukční části vozidla nebo
samostatného technického celku vozidla a výbavy silničního vozidla,
- c)
- pověřuje právnickou osobu vykonáváním činností k provádění ověřování a
posuzování shody vlastností silničního vozidla a vydávání technických
protokolů o této shodě,
- d)
- rozhoduje o uznání osvědčení o schválení technické způsobilosti typu
silničního vozidla, systému vozidla, konstrukční části vozidla nebo
samostatného technického celku vozidla a výbavy silničního vozidla vydaného
jiným státem,
- e)
- rozhoduje o udělení výjimky pro schválení technické způsobilosti typu
silničního vozidla, systému vozidla, konstrukční části vozidla nebo
samostatného technického celku vozidla a výbavy silničního vozidla a o udělení
výjimky při schválení technické způsobilosti jednotlivě vyrobeného, dovezeného
nebo přestavěného silničního vozidla,
- f)
- rozhoduje o výjimkách z informačního dokumentu stanoveného pro technickou
způsobilost typu silničního vozidla při hromadné výrobě malé série silničních
vozidel nebo jednotlivě vyrobených nebo jednotlivě dovezených silničních
vozidel,
- g)
- provádí dohled nad výrobou silničních vozidel, systémů vozidel,
konstrukčních částí vozidel nebo samostatných technických celků vozidel z
hlediska schvalování technické způsobilosti typu,
- h)
- ukládá výrobcům silničních vozidel, systémů vozidel, konstrukčních částí
vozidel nebo samostatných technických celků vozidel způsob a lhůtu k
odstranění nedostatků a jejich příčin zjištěných při dohledu nad výrobou z
hlediska schvalování technické způsobilosti typu,
- i)
- rozhoduje o zastavení výroby silničních vozidel, systémů vozidel,
konstrukčních částí vozidel nebo samostatných technických celků vozidel nebo
výbavy silničních vozidel, anebo jejich uvádění do provozu, je-li výrobou a
provozováním bezprostředně ohrožen život nebo zdraví osob a bezpečnost provozu
na pozemních komunikacích,
- j)
- vydává a odnímá profesní osvědčení kontrolního technika, osvědčení
kontrolního technika pro vydávání technických protokolů vozidel před jejich
schválením k provozu na pozemních komunikacích a profesní osvědčení
mechanika,
- k)
- vede evidenci vydaných profesních osvědčení kontrolního technika,
osvědčení kontrolního technika pro vydávání technických protokolů kontroly
jednotlivých druhů vozidel, výměnných nástaveb nebo malých sérií vozidel před
jejich schválením k provozu na pozemních komunikacích a profesních osvědčení
mechanika,
- l)
- pověřuje stanice technické kontroly prováděním technické kontroly
jednotlivých vozidel a výměnných nástaveb před schválením jejich technické
způsobilosti k provozu na pozemních komunikacích,
- m)
- schvaluje technickou způsobilost výbavy silničních vozidel,
- n)
- schvaluje technickou způsobilost typu zvláštních vozidel k provozu na
pozemních komunikacích,
- o)
- vede registr stanic technické kontroly, stanic měření emisí, provedených
technických prohlídek, technických kontrol silničních vozidel, evidenčních
kontrol silničních vozidel, měření emisí a zpracovává statistické
výstupy,
- p)
- vydává a odnímá osvědčení o schválení měřicího přístroje nebo zařízení
používaného k provádění technických prohlídek a k měření emisí,
- r)
- každoročně vydává průvodce o spotřebě paliva a emisích, který je
spotřebitelům zdarma dostupný v prodejních místech,
- s)
- zajišťuje v návaznosti na přímo použitelný předpis Evropských
společenství1a) výrobu a na základě požadavků obecních úřadů obcí s
rozšířenou působností i distribuci paměťových karet vozidla a paměťových
servisních karet,
- t)
- vede centrální seznam autorizovaných metrologických středisek oprávněných
k této činnosti podle zvláštního právního předpisu6b),
- u)
- vede centrální seznam paměťových servisních karet,
- v)
- vede centrální seznam paměťových karet vozidel,
- w)
- oznamuje příslušnému orgánu jiného členského státu Evropské unie odejmutí
osvědčení o registraci a technického průkazu silničního motorového vozidla,
nebo přípojného vozidla, které bylo ke dni podání žádosti o registraci zapsáno
v registru jiného členského státu Evropské unie,
- x)
- vrací příslušnému orgánu jiného členského státu Evropské unie na jeho
žádost odňaté osvědčení o registraci a technický průkaz silničního motorového
vozidla, nebo přípojného vozidla, které bylo ke dni podání žádosti o
registraci zapsáno v registru tohoto jiného členského státu Evropské
unie.
(3) Krajský úřad
- a)
- rozhoduje o udělení a odnětí oprávnění k provozování stanice technické
kontroly,
- b)
- vydává osvědčení k provozování stanice technické
kontroly.
(4) Obecní úřad obce s rozšířenou působností
- a)
- vede registr silničních vozidel,
- b)
- rozhoduje o zápisu silničního vozidla do registru vozidel, provádí zápisy
změn údajů zapisovaných v registru,
- c)
- přiděluje silničním motorovým vozidlům registrační značku a přiděluje
tabulku s registrační značkou,
- d)
- vydává osvědčení o registraci a technický průkaz silničního vozidla nebo
technické osvědčení silničního vozidla,
- e)
- provádí zápis a výmaz zástavního práva k silničním motorovým vozidlům do
registru vozidel a technického průkazu vozidla,
- f)
- rozhoduje o trvalém a dočasném vyřazení silničního vozidla z
provozu,
- g)
- schvaluje technickou způsobilost jednotlivě vyrobeného nebo přestavěného
silničního vozidla,
- h)
- schvaluje technickou způsobilost jednotlivě dovezeného vozidla,
- i)
- provádí zápisy údajů v technickém průkazu silničního vozidla,
- j)
- rozhoduje o udělení a odnětí oprávnění k provozování stanice měření
emisí,
- k)
- vydává osvědčení k provozování stanice měření emisí,
- l)
- objednává u ministerstva paměťové karty vozidla a paměťové servisní
karty,
- m)
- vydává a odebírá paměťovou servisní kartu,
- n)
- předává ministerstvu údaje o seznamu paměťových karet vozidel vedených v
centrálním registru silničních vozidel,
- o)
- vydává a odebírá paměťovou kartu vozidla,
- p)
- předává ministerstvu údaje pro vedení centrálního seznamu paměťových karet
vozidel,
- r)
- předává ministerstvu údaje pro vedení centrálního seznamu paměťových
servisních karet,
- s)
- odnímá při registraci osvědčení o registraci silničního motorového vozidla
nebo přípojného vozidla a technický průkaz silničního motorového vozidla, nebo
přípojného vozidla, pokud byl vydán, jedná-li se o vozidlo registrované v
jiném členském státě Evropské unie, a předává je
ministerstvu.
(5) Obecní úřad obce s rozšířenou působností v sídle kraje, Městský
úřad v Kolíně a Magistrát hlavního města Prahy
- a)
- vede registr historických a sportovních vozidel,
- b)
- přiděluje historickým vozidlům zvláštní registrační značku pro historické
vozidlo a přiděluje tabulku se zvláštní registrační značkou pro historické
vozidlo,
- c)
- vydává osvědčení o registraci a průkaz historického vozidla,
- d)
- vydává technický průkaz vozidla, přiděluje sportovním vozidlům zvláštní
registrační značku pro sportovní vozidlo a přiděluje tabulku se zvláštní
registrační značkou pro sportovní vozidlo,
- e)
- registruje historické vozidlo na základě protokolu o platném testování
historického vozidla,
- f)
- schvaluje technickou způsobilost sportovního vozidla a registruje na
základě protokolu o testování sportovního vozidla,
- g)
- vede údaje o testování historických a sportovních
vozidel.
(6) Česká obchodní inspekce kontroluje podle zvláštního právního
předpisu
12) umístění, rozměry a obsah štítku a plakátu s údaji o
spotřebě pohonných hmot a emisích CO
2 v souladu s prováděcím právním
předpisem při prodeji nově vyrobeného osobního automobilu a dodržování
povinnosti výrobce stanovené v § 24 odst. 2 písm. n).
§ 81
Státní odborný dozor(1) Státní odborný dozor ve věcech podmínek provozu vozidel na
pozemních komunikacích vykonávají podle tohoto zákona ministerstvo, krajské
úřady, obecní úřady obcí s rozšířenou působností a podle zvláštního právního
předpisu
5) Policie České republiky. Při výkonu státního odborného
dozoru ministerstvo, krajské úřady a obecní úřady obcí s rozšířenou působností
kontrolují plnění povinností a podmínek stanovených tímto zákonem. Zjišťují, zda
osoby, jimž ukládá tento zákon povinnosti ve věcech podmínek provozu vozidel na
pozemních komunikacích, (dále jen "povinné osoby") plní uložené povinnosti a zda
dodržují podmínky stanovené v rozhodnutích vydaných ministerstvem nebo krajskými
úřady nebo obecními úřady obcí s rozšířenou působností.
(2) Zaměstnanci ministerstva a zaměstnanci krajů a obcí s rozšířenou
působností pověření výkonem státního odborného dozoru (dále jen "pověřené
osoby") postupují při tomto výkonu podle zvláštního právního
předpisu.
8)(3) Práva a povinnosti pověřených osob a povinných osob při výkonu
státního odborného dozoru stanoví zvláštní právní
předpis.
8)
§ 82(1) Při výkonu státního odborného dozoru je pověřená osoba povinna
prokázat se dokladem o pověření. Doklad o pověření obsahuje jméno a příjmení
pověřené osoby, její rodné číslo, fotografii, věcný a územní rozsah oprávnění a
dobu platnosti.
(2) Zjistí-li osoby pověřené výkonem státního odborného dozoru porušení
povinností stanovených tímto zákonem a dalšími právními předpisy k zajištění
bezpečnosti provozu vozidel na pozemních komunikacích, uloží podle povahy a
rozsahu zjištěných nedostatků kontrolovanému subjektu způsob a lhůtu k
odstranění jejich příčin.
(3) Zjistí-li osoba pověřená výkonem státního odborného dozoru závažné
závady v činnosti stanice technické kontroly nebo v činnosti stanice měření
emisí, je oprávněna nařídit okamžité zastavení provádění technických prohlídek a
technických nebo evidenčních kontrol ve stanici technické kontroly nebo měření
emisí ve stanici měření emisí a vyrozumět o tom příslušný obecní úřad obce s
rozšířenou působností. Na vydání tohoto opatření se nevztahují obecné předpisy o
správním řízení.
(4) Osoba pověřená výkonem státního odborného dozoru může bezprostředně
po provedení technické prohlídky nebo měření emisí vyzvat provozovatele
silničního vozidla, aby na dobu nezbytně nutnou přistavil na svůj náklad
zkontrolované vozidlo k opakované částečné nebo celkové technické prohlídce nebo
k měření emisí. Provozovatel silničního vozidla je povinen na základě výzvy
osoby pověřené státním dozorem přistavit silniční vozidlo k opakované technické
prohlídce nebo k měření emisí. Bezprostředně opakovanou technickou prohlídku
nebo měření emisí provede bezplatně kontrolní technik nebo mechanik pod dozorem
osoby pověřené výkonem státního odborného dozoru.
Správní delikty
§ 83
Přestupky(1) Fyzická osoba se dopustí přestupku tím, že
- a)
- v rozporu s § 6 odst. 1 a 2 nepřihlásí k registraci silniční motorové
vozidlo nebo přípojné vozidlo, které hodlá provozovat na území České
republiky,
- b)
- jako provozovatel silničního motorového vozidla nebo přípojného vozidla v
rozporu s § 7 odst. 2 neumístí na vozidlo tabulku s registrační
značkou,
- c)
- jako výrobce, který je držitelem osvědčení o homologaci typu silničního
vozidla nebo systému vozidla, konstrukční části vozidla nebo samostatného
technického celku vozidla, v rozporu s § 24 odst. 2 písm. a) vyrobí a uvede na
trh silniční vozidlo nebo systém vozidla, konstrukční část vozidla nebo
samostatný technický celek vozidla, který neodpovídá typu, pro který bylo
uděleno osvědčení o homologaci typu, bez schválení technické
způsobilosti,
- d)
- jako provozovatel silničního motorového vozidla nebo přípojného vozidla
provozuje vozidlo, které je podle § 37 technicky nezpůsobilé k provozu na
pozemních komunikacích,
- e)
- jako provozovatel silničního motorového vozidla nebo přípojného vozidla v
rozporu s § 38 odst. 1 písm. f) provozuje vozidlo, které nemá identifikační
údaje v souladu s údaji v registru silničních vozidel, nebo
- f)
- provádí technické prohlídky silničních vozidel bez oprávnění podle § 56
nebo provádí měření emisí silničních vozidel bez oprávnění podle §
65.
(2) Za přestupek podle odstavce 1 písm. c) lze uložit pokutu do 10 000
000 Kč, za přestupek podle odstavce 1 písm. e) lze uložit pokutu do 5 000 000
Kč, za přestupek podle odstavce 1 písm. f) lze uložit pokutu do 500 000 Kč a za
přestupek podle odstavce a), b), d) lze uložit pokutu do 50 000 Kč. V blokovém
řízení lze uložit pokutu do 5 000 Kč.
§ 83a
Správní delikty právnických osob a podnikajících
fyzických osob(1) Právnická osoba nebo podnikající fyzická osoba se dopustí správního
deliktu tím, že
- a)
- jako provozovatel vozidla vybaveného záznamovým zařízením podle přímo
použitelného předpisu Evropských společenství1a) nebo jako držitel
paměťové servisní karty poškodí nebo pozmění údaje v tomto záznamovém
zařízení,
- b)
- v rozporu s § 6 odst. 1 a 2 nepřihlásí k registraci silniční motorové
vozidlo nebo přípojné vozidlo, které hodlá provozovat na území České
republiky,
- c)
- jako provozovatel silničního motorového vozidla nebo přípojného vozidla v
rozporu s § 7 odst. 2 neumístí na vozidlo tabulku s registrační
značkou,
- d)
- jako držitel paměťové servisní karty nenahlásí změny údajů, poškození,
odcizení nebo ztrátu paměťové servisní karty podle § 14a odst. 4,
- e)
- jako držitel paměťové servisní karty neodevzdá tuto kartu podle § 14a
odst. 5,
- f)
- jako výrobce, který je držitelem osvědčení o homologaci typu silničního
vozidla nebo systému vozidla, konstrukční části vozidla nebo samostatného
technického celku vozidla, v rozporu s § 24 odst. 2 písm. a) vyrobí a uvede na
trh silniční vozidlo nebo systém vozidla, konstrukční část vozidla nebo
samostatný technický celek vozidla, který neodpovídá typu, pro který bylo
uděleno osvědčení o homologaci typu, bez schválení technické
způsobilosti,
- g)
- jako provozovatel silničního motorového vozidla nebo přípojného vozidla v
rozporu s § 38 odst. 1 písm. f) provozuje vozidlo, které nemá identifikační
údaje v souladu s údaji v registru silničních vozidel,
- h)
- provádí technické prohlídky silničních vozidel bez oprávnění podle §
56,
- i)
- provádí měření emisí silničních vozidel bez oprávnění podle § 65,
- j)
- provozuje stanici technické kontroly v rozporu s podmínkami stanovenými v
rozhodnutí o udělení oprávnění k jejímu provozování podle § 56 písm. e) a
f),
- k)
- provozuje stanici měření emisí v rozporu s podmínkami stanovenými v
rozhodnutí o oprávnění k jejímu provozování podle § 65 písm. e) a f),
- l)
- jako provozovatel silničního motorového vozidla nebo přípojného vozidla
provozuje vozidlo, které je podle § 37 technicky nezpůsobilé k provozu na
pozemních komunikacích.
(2) Za správní delikt podle odstavce 1 písm. f) se uloží pokuta do 10
000 000 Kč, za správní delikt podle odstavce 1 písm. g) pokuta do 5 000 000 Kč,
za správní delikt podle odstavce 1 písm. a), d), e), h), i), j), k) pokuta do
500 000 Kč a za správní delikt podle odstavce 1 písm. b), c) a l) pokuta do 50
000 Kč.
(3) Jestliže je správní delikt podle odstavce 1 písm. f) spáchán
hromadnou výrobou a hromadným uváděním na trh silničních vozidel, systému
vozidla, konstrukční části vozidla nebo samostatných technických celků vozidla,
uloží se pokuta do 50 000 000 Kč.
Společná ustanovení
§ 84(1) Právnická osoba za správní delikt neodpovídá, jestliže prokáže, že
vynaložila veškeré úsilí, které bylo možno požadovat, aby porušení povinnosti
zabránila.
(2) Při určení výměry pokuty právnické osobě nebo podnikající fyzické
osobě se přihlédne k závažnosti správního deliktu, zejména ke způsobu jeho
spáchání a jeho následkům a k okolnostem, za nichž byl spáchán.
(3) Odpovědnost právnické osoby za správní delikt zaniká, jestliže o
něm příslušný orgán nezahájil řízení do 2 let ode dne, kdy se o něm dověděl,
nejpozději však do 4 let ode dne, kdy byl spáchán.
(4) Správní delikty podle tohoto zákona v prvním stupni
projednává
- a)
- ministerstvo nebo obecní úřad obce s rozšířenou působností podle své
působnosti uvedené v § 80 odst. 2 a 4, jde-li o správní delikty podle § 83
odst. 1 písm. c) a e) a § 83a odst. 1 písm. a), d), e), f), g),
- b)
- krajský úřad, jde-li o správní delikty podle § 83a odst. 1 písm. h), i),
j),
- c)
- obecní úřad obce s rozšířenou působností, jde-li o správní delikty podle §
83 odst. 1 písm. a), b), d) a f) a § 83a odst. 1 písm. b), c), k) a
l).
(5) Přestupky podle § 83 odst. 1 písm. b) až d) mohou projednat orgány
Policie České republiky nebo Celní správy České republiky v blokovém
řízení.
(6) Na odpovědnost za jednání, k němuž došlo při podnikání fyzické
osoby
13a) nebo v přímé souvislosti s ním, se vztahují ustanovení
tohoto zákona o odpovědnosti a postihu právnické osoby.
(7) Pokuty vybírá a vymáhá orgán, který je uložil. Pokuty uložené
obecním úřadem obce s rozšířenou působností jsou příjmem obce s rozšířenou
působností a pokuty uložené krajským úřadem jsou příjmem kraje. Pokuty uložené
ministerstvem a pokuty uložené v blokovém řízení jsou příjmem státního
rozpočtu.
ČÁST DESÁTÁ
SPOLEČNÁ, PŘECHODNÁ A ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ
Společná ustanovení
§ 85(1) V řízení ve věcech upravených tímto zákonem se postupuje podle
správního řádu, pokud tento zákon nestanoví jinak.
(2) Vyhoví-li se v plném rozsahu žádosti o osvědčení o registraci a
osvědčení o schválení technické způsobilosti typu silničního vozidla, systému
vozidla, konstrukční části vozidla nebo samostatného technického celku vozidla,
profesní osvědčení kontrolního technika, profesní osvědčení kontrolního technika
pro vydávání technických protokolů vozidel před jejich schválením k provozu na
pozemních komunikacích, profesní osvědčení mechanika a osvědčení o schválení
měřicího přístroje nebo zařízení používaného pro provádění technických prohlídek
a měření emisí, podávané podle tohoto zákona, vydává se místo správního
rozhodnutí osvědčení.
§ 86Ustanovení tohoto zákona se použijí, jen pokud mezinárodní smlouva,
kterou je Česká republika vázána, nestanoví jinak.
§ 87Za
úkony ministerstva, krajského úřadu a obecního úřadu obce s rozšířenou
působností stanovené zvláštním právním předpisem
6) se vybírají
správní poplatky. Ostatní úkony ministerstva, krajského úřadu a obecního úřadu
obce s rozšířenou působností se provádějí za úhradu, jejíž druh a výši stanoví
prováděcí právní předpis.
§ 88(1) Výrobci vozidel, jejich systémů, konstrukčních částí, samostatných
technických celků nebo výbavy silničního vozidla jsou povinni poskytovat
ministerstvu údaje o vyráběných vozidlech stanovené mezinárodní smlouvou, kterou
je Česká republika vázána.
(2) Ministerstvo zabezpečuje vydávání Věstníku dopravy, ve kterém se
publikuje předpisová základna a informační dokument pro účely rozhodování o
schválení technické způsobilosti typu silničního vozidla a instrukce upřesňující
jednotnost provádění technických kontrol ve zkušebních stanicích nebo pověřené
zkušebně, technických prohlídek a měření emisí ve stanicích technické kontroly a
stanicích měření emisí.
§ 88aPůsobnosti stanovené krajskému úřadu nebo obecnímu úřadu obce s
rozšířenou působností podle tohoto zákona jsou výkonem přenesené
působnosti.
§ 89
Přechodná ustanovení(1) Sankce za protiprávní jednání podle tohoto zákona lze uložit pouze
za protiprávní jednání, k němuž došlo po účinnosti tohoto zákona.
(2) Provozovatel stanice technické kontroly a provozovatel stanice
měření emisí, kteří provozují stanici technické kontroly nebo stanici měření
emisí na základě platného oprávnění vydaného podle právního předpisu platného
před účinností tohoto zákona, jsou povinni nejpozději do jednoho roku ode dne
účinnosti tohoto zákona sdělit příslušnému okresnímu úřadu údaje a doložit
doklady vyžadované pro udělení oprávnění k provozování stanice technické
kontroly nebo stanice měření emisí. Nesplní-li provozovatel tuto povinnost,
pozbude dosavadní oprávnění platnosti uplynutím posledního dne lhůty stanovené
pro sdělení údajů a doložení dokladů. Nesplní-li provozovatel na základě
sdělených údajů a předložených dokladů podmínky stanovené tímto zákonem pro
udělení oprávnění k provozování stanice technické kontroly nebo stanice měření
emisí, zahájí okresní úřad neprodleně řízení o odnětí oprávnění k provozování
stanice technické kontroly nebo stanice měření emisí.
(3) Registrace silničních vozidel v evidenci dopravního inspektorátu
Policie České republiky provedená před účinností tohoto zákona se považuje za
registraci podle tohoto zákona.
(4) Technické průkazy vozidla, technická osvědčení vozidel, osvědčení o
technickém průkazu, výpisy technického osvědčení vydané podle právních předpisů
platných do dne nabytí účinnosti tohoto zákona se považují za technické průkazy
vozidla, technická osvědčení vozidel, osvědčení o technickém průkazu, výpisy
technického osvědčení vydané podle tohoto zákona.
(5) Provozovatelé silničních motorových vozidel a přípojných vozidel
jsou povinni do tří let ode dne účinnosti tohoto zákona uvést údaje v registru
silničních vozidel vedeného podle tohoto zákona do stavu odpovídajícího
skutečnosti; pokud jde o vznik, změnu nebo zánik zástavních práv, jsou
provozovatelé silničních motorových vozidel a přípojných vozidel povinni uvést
údaje v registru silničních vozidel do šesti měsíců ode dne účinnosti tohoto
zákona do stavu odpovídajícího skutečnosti.
(6) Technická prohlídka a měření emisí provedené před nabytím účinnosti
tohoto zákona zapsané v technickém průkazu vozidla a v osvědčení o měření emisí
a vyznačené kontrolní nálepkou na státní poznávací značce, umístěné na zadní
části vozidla, se považují za technickou prohlídku a měření emisí podle tohoto
zákona.
(7) Osvědčení o odborné způsobilosti k provádění technických kontrol,
technických prohlídek nebo k měření emisí vydaná před nabytím účinnosti tohoto
zákona se považují za profesní osvědčení vydaná podle tohoto zákona.
(8) Osvědčení o schválení technické způsobilosti typu silničního
vozidla, typu jiného vozidla a příslušenství, jejich částí a doplňků, včetně
jejich příloh, vydaná před nabytím účinnosti tohoto zákona se považují za
osvědčení vydaná podle tohoto zákona.
(9) Rozhodnutí vydaná dopravním inspektorátem Policie České republiky o
schválení technické způsobilosti jednotlivého vozidla vydaná před účinností
tohoto zákona se považují za rozhodnutí vydaná podle tohoto zákona.
(10) Vozidla, na která se nevztahovala povinnost registrace podle
právních předpisů platných do účinnosti tohoto zákona, musí být zaregistrována v
registru silničních vozidel nejpozději ve lhůtě tří let od účinnosti tohoto
zákona. Pokud takovým vozidlem je dvoukolový moped nebo motokolo (vozidla
patřící do kategorie L podle přílohy tohoto zákona) nebo pracovní stroj
samojízdný (vozidlo patřící do kategorie S podle přílohy tohoto zákona),
registruje se jen na žádost vlastníka. Na dvoukolový moped kategorie
L
1 a L
A nepodléhající registraci se nevztahují ustanovení
§ 38 odst. 1 písm. b), c), e) a f) a § 39 a na motokolo kategorie L
M
a pracovní stroj samojízdný nepodléhající registraci se nevztahují ustanovení §
38 odst. 1 písm. b) až f) a § 39.
(11) Osvědčení o schválení měřicího přístroje nebo zařízení používaného
k provádění technických prohlídek a k měření emisí vydaná před nabytím účinnosti
tohoto zákona se považují za osvědčení vydaná podle tohoto zákona.
(12) Technickou způsobilost silničního vozidla jednotlivě dovezeného do
30. června 2001 schvaluje okresní úřad na základě písemné žádosti podle předpisů
platných před nabytím účinnosti tohoto zákona. Příslušným je okresní úřad, v
jehož územním obvodu má žadatel pobyt nebo sídlo.
§ 90(1) Práva a povinnosti z pracovněprávních vztahů zaměstnanců
Ministerstva vnitra, kteří ke dni účinnosti tohoto zákona vykonávají činnosti v
oblasti podmínek provozu vozidel na pozemních komunikacích podle tohoto zákona,
přecházejí ke dni účinnosti tohoto zákona z Ministerstva vnitra na Ministerstvo
dopravy.
(2) Práva a povinnosti z pracovněprávních vztahů zaměstnanců Policie
České republiky, kteří ke dni účinnosti tohoto zákona vykonávají činnosti v
oblasti podmínek provozu vozidel na pozemních komunikacích podle tohoto zákona,
přecházejí ke dni účinnosti tohoto zákona z Policie České republiky na okresní
úřady, v jejichž územním obvodu mají tito zaměstnanci pracoviště.
§ 91
Závěrečná ustanovení(1) Ministerstvo vydá vyhlášku k provedení § 2 odst. 5 až 8, § 4 odst.
8, § 5 odst. 3, § 7 odst. 2 a 4, § 7a odst. 3, § 14a odst. 6, § 18 odst. 4, § 19
odst. 5 a 8, § 24 odst. 2 písm. m), § 25 odst. 2, § 31 odst. 1 a 2, § 33 odst.
2, § 35 odst. 9, § 36 odst. 2, § 44 odst. 6, § 45 odst. 1, 5 a 6, § 47 odst. 4,
§ 48 odst. 1 a 4, § 53 odst. 2, § 54 odst. 6, § 57 odst. 5, § 58 odst. 1 písm.
b) a c), § 60 odst. 3, § 62 odst. 2, § 63 odst. 5, § 66 odst. 3, § 67 odst. 1
písm. b) a c), § 69 odst. 3, § 71 odst. 2, § 72 odst. 3, § 74 odst. 1, § 76
odst. 1, § 78 odst. 1 a 3, § 79 odst. 5, § 79a odst. 5, § 79b odst. 7, § 83
odst. 5 písm. b) a § 87.
(2) Ministerstvo životního prostředí vydá vyhlášku k provedení § 37
písm. b).
(3) Ministerstvo dopravy v dohodě s Ministerstvem životního prostředí a
Ministerstvem zemědělství vydá vyhlášku k provedení § 78 odst. 3.
(4) Výrobci silničních vozidel, systémů vozidel, konstrukčních částí
vozidel a samostatných technických celků vozidel, zvláštních vozidel a ostatní
osoby zúčastněné na schvalování nebo uznávání technické způsobilosti typu jsou
povinni dodržovat technické předpisy vydávané
- a)
- na základě mezinárodní smlouvy, kterou je Česká republika
vázána,7) vydávané Evropskou hospodářskou komisí při Organizaci
spojených národů,
- b)
- na základě Evropské mezinárodní silniční dohody o přepravě nebezpečných
věcí (ADR),14)
- c)
- na základě Evropské dohody o práci osádek vozidel v mezinárodní silniční
dopravě (AETR),15)
- d)
- podle článku 7 Evropské dohody zakládající přidružení mezi Českou
republikou na jedné straně a Evropskými společenstvími a jejich členskými
státy na straně druhé,
a to ve znění přijatém Českou
republikou. Tyto technické předpisy se uveřejňují ve Věstníku dopravy a jsou k
dispozici na ministerstvu.
(5) Bližší podmínky k provedení technických předpisů uvedených v
odstavci 4 stanoví ministerstvo vyhláškou.
§ 92Zrušují se:
- 1.
- Zákon č. 38/1995 Sb., o technických podmínkách provozu silničních vozidel
na pozemních komunikacích.
- 2.
- Zákon č. 355/1999 Sb., kterým se mění zákon č. 38/1995 Sb., o technických
podmínkách provozu silničních vozidel na pozemních
komunikacích.
ČÁST JEDENÁCTÁ
Změna zákona o pojištění odpovědnosti z provozu
vozidla
§ 93Zákon č. 168/1999 Sb., o pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou
provozem vozidla a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o pojištění
odpovědnosti z provozu vozidla), ve znění zákona č. 307/1999 Sb., se mění
takto:
1.
V § 2 písm. b) se slova "podléhá evidenci" nahrazují slovy "podléhá
registraci".
2.
Poznámka pod čarou č. 9) zní:
_____________________________
- "9)
- § 4 až 6 zákona č. 56/2001 Sb., o podmínkách provozu vozidel na pozemních
komunikacích a o změně zákona č. 168/1999 Sb., o pojištění odpovědnosti za
škodu způsobenou provozem vozidla a o změně některých souvisejících zákonů
(zákon o pojištění odpovědnosti z provozu vozidla), ve znění zákona č.
307/1999 Sb.".
3.
V § 15 odst. 2 se slova "z centrální evidence vozidel" zrušují.
4. V § 15 odst. 3 se slovo "vnitra" nahrazuje slovy "dopravy a
spojů".
5.
V § 15 odst. 4 se slovo "vnitra" nahrazuje slovy "dopravy a spojů".
6. V § 15 odst. 9 se za slova "vyřazení vozidla" vkládají slova "z
registru
23)" a poznámka pod čarou č. 23), která
zní:
_____________________________
- "23)
- § 13 a 14 zákona č. 56/2001 Sb.".
ČÁST DVANÁCTÁ
§ 94
ÚčinnostTento zákon nabývá účinnosti dnem 1. července
2001.
____________________________________________________________
- 1)
- Zákon č. 219/1999 Sb., o ozbrojených silách České republiky.Vyhláška č.
274/1999 Sb., kterou se stanoví druhy a kategorie vojenských vozidel,
schvalování jejich technické způsobilosti, provádění technických prohlídek
vojenských vozidel a zkoušek technických zařízení vojenských vozidel.
- 1a)
- Nařízení Rady (EHS) č. 3821/85 o záznamovém zařízení v silniční dopravě,
ve znění pozdějších předpisů.
- 2)
- § 15 odst. 1 zákona č. 168/1999 Sb., o pojištění odpovědnosti za škodu
způsobenou provozem vozidla a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o
pojištění odpovědnosti z provozu vozidla), ve znění zákona č. 57/2004 Sb. a
zákona č. 137/2008 Sb.
- 3)
- Zákon č. 133/2000 Sb., o evidenci obyvatel a rodných číslech a o změně
některých zákonů (zákon o evidenci obyvatel), ve znění pozdějších
předpisů.
- 3a)
- Zákon č. 40/1993 Sb., o nabývání a pozbývání státního občanství České
republiky, ve znění pozdějších předpisů.
- 3b)
- § 1 zákona č. 133/2000 Sb., ve znění zákona č. 53/2004 Sb.
- 3c)
- § 4 písm. e) zákona č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů a o změně
některých zákonů.
- 3d)
- § 5 odst. 1 písm. c) zákona č. 101/2000 Sb., ve znění zákona č. 439/2004
Sb.
- 4)
- Vyhláška č. 157/1964 Sb., o Vídeňské úmluvě o diplomatických stycích.
- 5)
- § 4 zákona č. 168/1999 Sb.
- 6)
- Zákon č. 368/1992 Sb., o správních poplatcích, ve znění pozdějších
předpisů.
§ 13
- 6a)
- Zákon č. 185/2001 Sb., o odpadech a o změně některých dalších zákonů, ve
znění pozdějších předpisů.
§ 7a a 14a
- 6a)
- § 154 a následující zákona č. 500/2004 Sb., správní řád.
- 6b)
- § 16 zákona č. 505/1990 Sb., o metrologii, ve znění pozdějších
předpisů.
- 7)
- Vyhláška č. 176/1960 Sb., o Dohodě o přijetí jednotných podmínek pro
homologaci (ověřování shodnosti) a o vzájemném uznávání homologace výstroje a
součástí motorových vozidel, ve znění sdělení č. 42/1996 Sb.
- 8)
- Zákon č. 552/1991 Sb., o státní kontrole, ve znění pozdějších
předpisů.
- 8a)
- Zákon č. 13/1993 Sb., celní zákon, ve znění pozdějších předpisů.
- 9)
- Zákon č. 12/1997 Sb., o bezpečnosti a plynulosti provozu na pozemních
komunikacích, ve znění pozdějších předpisů.
- 9a)
- ČSN EN ISO/IEC 17025 Všeobecné požadavky na způsobilost zkušebních a
kalibračních laboratoří.
ČSN EN ISO 9001 Systémy managementu jakosti -
požadavky.
- 9b)
- Zákon č. 269/1994 Sb., o Rejstříku trestů, ve znění pozdějších
předpisů.
- 10)
- § 2 odst. 1 písm. a) zákona č. 311/2006 Sb., o pohonných hmotách a
čerpacích stanicích pohonných hmot a o změně některých souvisejících zákonů
(zákon o pohonných hmotách).
- 11)
- Například zákon č. 356/2003 Sb., o chemických látkách a chemických
přípravcích a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů.
- 12)
- Zákon č. 64/1986 Sb., o České obchodní inspekci, ve znění pozdějších
předpisů.
- 13)
- Zákon č. 64/1986 Sb., ve znění pozdějších předpisů.
Zákon č. 634/1992
Sb., o ochraně spotřebitele, ve znění pozdějších předpisů.
- 13a)
- § 2 odst. 2 zákona č. 513/1991 Sb., obchodní zákoník, ve znění pozdějších
předpisů.
- 14)
- Vyhláška č. 64/1987 Sb., o Evropské dohodě o mezinárodní silniční přepravě
nebezpečných věcí (ADR), ve znění pozdějších předpisů.
- 15)
- Vyhláška č. 108/1976 Sb., o Evropské dohodě o práci osádek vozidel v
mezinárodní silniční dopravě (AETR), ve znění pozdějších
předpisů.
Příloha k zákonu č. 56/2001 Sb.
Rozdělení
vozidel do kategoriíA) Základní kategorie
vozidelKategorie L - motorová vozidla zpravidla s méně než čtyřmi
koly
Kategorie M - motorová vozidla, která mají nejméně čtyři kola a
používají se pro dopravu osob
Kategorie N - motorová vozidla, která mají
nejméně čtyři kola a používají se pro dopravu nákladů
Kategorie O - přípojná
vozidla
Kategorie T - traktory zemědělské nebo lesnické
Kategorie S -
pracovní stroje
Kategorie R - ostatní vozidla, která nelze zařadit do výše
uvedených kategorií
B) Členění některých kategorií vozidel
- (1)
- Kategorie vozidel L se člení na
mopedy
- a)
- dvoukolové mopedy jsou dvoukolová vozidla s objemem válců motoru
nepřesahujícím 50 cm3 v případě spalovacího motoru a s
maximální konstrukční rychlostí nepřesahující 45 kmh-1 při
jakémkoli druhu pohonu,
- b)
- tříkolové mopedy jsou tříkolová vozidla s jakýmkoli uspořádáním kol, s
objemem válců motoru nepřesahujícím 50 cm3 v případě
spalovacího motoru a s maximální konstrukční rychlostí nepřesahující 45
kmh-1 při jakémkoli druhu pohonu,
- c)
- lehké čtyřkolky, jejichž hmotnost v nenaloženém stavu je menší než 350
kg, do čehož se nezapočítává hmotnost baterií v případě elektrických
vozidel, dále, jejichž nejvyšší konstrukční rychlost nepřesahuje 45
kmh-1 a jejichž zdvihový objem motoru nepřesahuje 50
cm3 u zážehových motorů nebo pro jiné druhy motorů maximální
čistý výkon nepřesahuje 4 kW,
motocykly
- a)
- motocykly jsou dvoukolová vozidla s objemem válců motoru přesahujícím
50 cm3 v případě spalovacího motoru, nebo s maximální
konstrukční rychlostí přesahující 45 kmh-1 při jakémkoli druhu
pohonu,
- b)
- motocykly s postranním vozíkem jsou vozidla s třemi koly uspořádanými
nesouměrně vzhledem k střední podélné rovině, s objemem válců motoru
přesahujícím 50 cm3 v případě spalovacího motoru, nebo s
maximální konstrukční rychlostí přesahující 45 kmh-1 při
jakémkoli druhu pohonu,
motorové tříkolky
- a)
- motorové tříkolky jsou vozidla s třemi koly uspořádanými souměrně
vzhledem ke střední podélné rovině s objemem válců motoru přesahujícím 50
cm3 v případě spalovacího motoru, nebo s maximální konstrukční
rychlostí přesahující 45 kmh-1 při jakémkoli druhu
pohonu,
- b)
- čtyřkolky jiné než lehké tříkolky, jejichž hmotnost v nenaloženém
stavu nepřesahuje 400 kg nebo 550 kg u vozidel určených k přepravě
nákladů, do čehož se nezapočítává hmotnost baterií v případě elektrických
vozidel a dále, u nichž maximální čistý výkon motoru nepřesahuje 15
kW,
motokolo
-
- jízdní kolo s trvale zabudovaným motorem s objemem válců motoru
nepřesahujícím 50 cm3 v případě spalovacího motoru a s
maximální konstrukční rychlostí nepřesahující 25 kmh-1 při
jakémkoli druhu pohonu.
Vozidla zařazená podle EHK -
OSN v kategorií L
1 a L
2 s maximální konstrukční rychlostí
50 kmh
-1 se považují za mopedy, vozidla kategorií L
3 a
L
4 se považují za motocykly a vozidla kategorie L
5 se
považují za motorové tříkolky.
- (2)
- Kategorie vozidel M se člení na
- a)
- M1 - vozidla, která mají nejvýše osm míst k přepravě osob,
kromě místa řidiče, nebo víceúčelová vozidla,
- b)
- M2 - vozidla, která mají více než osm míst k přepravě osob,
kromě místa řidiče, a jejichž největší přípustná hmotnost nepřevyšuje 5
000 kg,
- c)
- M3 - vozidla, která mají více než osm míst k přepravě osob,
kromě místa řidiče, a jejichž největší přípustná hmotnost převyšuje 5 000
kg.
- (3)
- Víceúčelové vozidlo je vozidlo typem karoserie určené k přepravě osob a
nákladu v jediném oddělení vozidla. Rozdělení vozidel podle typu karoserie a
podmínky pro zařazení víceúčelového vozidla do kategorie vozidel M1
nebo N1 stanoví prováděcí právní předpis.
- (4)
- Při rozhodování o zařazení vozidla do kategorie M a N se považuje za místo
k přepravě osob místo pro osobu sedící, ležící, stojící nebo místo s trvalými
úchyty ukotvení sedadla, přičemž není rozhodující, zda sedadlo na tomto místě
je nebo není umístěno.
- (5)
- Kategorie vozidel N se člení na
- a)
- N1 - vozidlo, jehož největší přípustná hmotnost nepřevyšuje
3 500 kg,
- b)
- N2 - vozidlo, jehož největší přípustná hmotnost převyšuje 3
500 kg, avšak nepřevyšuje 12 000 kg,
- c)
- N3 - vozidlo, jehož největší přípustná hmotnost převyšuje
12 000 kg.
- (6)
- Terénní vozidlo je motorové vozidlo se zvýšenou průjezdností, které patří
do vozidel kategorie M nebo N a splňuje další technické podmínky stanovené
prováděcím právním předpisem. Terénní vozidlo příslušné kategorie se označuje
doplňkovým písmenem G ke kategorii M nebo N, například M1G,
N3G.
- (7)
- Kategorie vozidel O se člení na
- a)
- O1 - přípojná vozidla, jejichž největší přípustná hmotnost
nepřevyšuje 750 kg,
- b)
- O2 - přípojná vozidla, jejichž největší přípustná hmotnost
převyšuje 750 kg, ale nepřevyšuje 3 500 kg,
- c)
- O3 - přípojná vozidla, jejichž největší přípustná hmotnost
převyšuje 3 500 kg, ale nepřevyšuje 10 000 kg,
- d)
- O4 - přípojná vozidla, jejichž největší přípustná hmotnost
převyšuje 10 000 kg,
- e)
- OT1, - přípojná vozidla traktoru, jejichž největší
přípustná hmotnost nepřevyšuje 1 500 kg,
- f)
- OT2 - přípojná vozidla traktoru, jejichž největší přípustná
hmotnost převyšuje 1 500 kg, ale nepřevyšuje 3 500 kg,
- g)
- OT3 - přípojná vozidla traktoru, jejichž největší přípustná
hmotnost převyšuje 3 500 kg, ale nepřevyšuje 6 000 kg,
- h)
- OT4 - přípojná vozidla traktoru, jejichž největší přípustná
hmotnost převyšuje 6 000 kg .
- (8)
- Kategorie vozidel S se člení na
- a)
- SS - pracovní stroj samojízdný je zvláštní vozidlo s
vlastním zdrojem pohonu, konstrukčně a svým vybavením určené pouze pro
vykonávání určitých pracovních činností. Pracovní stroj samojízdný není
určený zpravidla pro přepravní činnost,
- b)
- SP - pracovní stroj přípojný je zvláštní vozidlo bez
vlastního zdroje pohonu, konstrukčně a svým vybavením určené pouze pro
vykonávání určitých pracovních činností. Pracovní stroj přípojný se
připojuje k tažnému motorovému vozidlu, které je přizpůsobené pro jeho
připojení. Pracovní stroj přípojný není určený zpravidla pro přepravní
činnost. Pracovní stroje přípojné se dělí
- 1.
- Sp1 pracovní stroj přípojný s největší technicky
přípustnou hmotností nepřevyšující 3 000 kg,
- 2.
- Sp2 pracovní stroj přípojný s technicky přípustnou
hmotností převyšující 3 000 kg , avšak nepřevyšující 6 000 kg,
- 3.
- Sp3 pracovní stroj s technicky přípustnou hmotností
převyšující 6 000 kg.
Část
sto sedmnáct až sto devatenáct zákona č. 320/2002 Sb.
ČÁST STO SEDMNÁCTÁ
SPOLEČNÁ USTANOVENÍ
Čl. CXVII1.
Dnem nabytí účinnosti tohoto zákona se zrušují okresní úřady.
2. Práva a povinnosti z pracovněprávních vztahů zaměstnanců České
republiky zařazených k výkonu práce v okresních úřadech (dále jen "zaměstnanec
okresního úřadu") přecházejí z České republiky na územní samosprávné celky v
případech, kdy činnosti zaměstnance okresního úřadu stanovené tímto nebo
zvláštním zákonem přecházejí do působnosti územních samosprávných
celků.
3.
Okresní úřad se dohodne se zaměstnancem okresního úřadu, příslušným územním
samosprávným celkem nebo správním úřadem, na který územní samosprávný celek jeho
práva a povinnosti z pracovněprávních vztahů přejdou.
4.
Okresní úřad na základě dohody podle bodu 3 provede delimitaci příslušných
zaměstnanců okresních úřadů na určené územní samosprávné celky nebo správní
úřady. Takto provedená delimitace je závazná.
5.
V případě, že podle bodu 3 nedojde k dohodě nejpozději do 1. 9. 2002, stanoví
počty a pravidla delimitace zaměstnanců na příslušné územní samosprávné celky
nebo správní úřady na návrh přednosty okresního úřadu a s doporučením ředitele
krajského úřadu Ministerstvo vnitra.
6.
Výkon práv a povinností z pracovněprávních vztahů zaměstnance okresního úřadu v
případech, kdy činnosti zaměstnance okresního úřadu stanovené tímto zákonem
nepřecházejí podle bodu 2 na územní samosprávné celky, přechází z okresního
úřadu na Úřad pro zastupování státu ve věcech majetkových, není-li upraveno
zvláštním předpisem jinak. Tito zaměstnanci zabezpečí realizaci úkolů
souvisejících s ukončením činnosti okresních úřadů po 1. lednu 2003.
7. Nároky zaměstnanců okresních úřadů z pracovněprávních vztahů, které
nepřešly na příslušné územní samosprávné celky podle bodu 2, jakož i nároky
České republiky z pracovněprávních vztahů vůči zaměstnancům okresních úřadů
uspokojuje a uplatňuje jménem státu Ministerstvo financí.
8.
Ustanovení § 102 odst. 2 písm. j) zákona č. 128/2000 Sb., o obcích (obecní
zřízení), a § 59 odst. 1 písm. b) zákona č. 129/2000 Sb., o krajích (krajské
zřízení), o stanovení počtu zaměstnanců územních samosprávných celků se na
případy podle bodu 2 nepoužijí.
9.
Na postup podle bodů 2 a 3 se ustanovení § 251d zákoníku práce
nepoužije.
10. Výkon práv a povinností z pracovněprávních vztahů zaměstnanců
okresních úřadů, jejichž místem výkonu zaměstnání jsou státní okresní archivy,
přechází z okresních úřadů na státní oblastní archivy podle začlenění státních
okresních archivů do jednotlivých státních oblastních archivů.
11. Movité věci ve vlastnictví České republiky, se kterými byly
příslušné hospodařit okresní úřady a které jsou potřebné k výkonu činností
přecházejících podle tohoto zákona do působnosti územních samosprávných celků a
jsou používány zaměstnanci okresního úřadu, na něž se vztahuje bod 2, přecházejí
s výjimkou věcí uvedených v bodu 12 dnem 1. 1. 2003 z vlastnictví České
republiky do vlastnictví toho územního samosprávného celku, na který přecházejí
práva a povinnosti z pracovněprávních vztahů zaměstnanců okresního
úřadu.
12. Příslušnost hospodařit s majetkem České republiky, se kterým byly
příslušné hospodařit okresní úřady ke dni svého zrušení a který je tvořen
informačním systémem poskytnutým Ministerstvem práce a sociálních věcí pro
rozhodování o dávkách státní sociální podpory a jejich výplatě a sestávajícím z
aplikačního a licenčního softwarového vybavení a hardwarových a komunikačních
zařízení, přechází na Ministerstvo práce a sociálních věcí. Současně se
Ministerstvo práce a sociálních věcí stane příslušným hospodařit s právy České
republiky souvisejícími s tímto majetkem a započne plnit úkoly spojené s
odpovědností za závazky České republiky související s tímto
majetkem.
13. Pracoviště státní sociální podpory zřízená okresními úřady před 1.
lednem 2003 se stávají pracovišti územních samosprávných celků, na které podle
tohoto zákona přecházejí činnosti na úseku státní sociální podpory. Územní
samosprávné celky mohou tato pracoviště po 31. prosinci 2002 zrušit jen se
souhlasem Ministerstva práce a sociálních věcí.
14. Příslušnost hospodařit s majetkem České republiky, včetně práv, se
kterými byly příslušné hospodařit okresní úřady a na které se nevztahují body
11, 12 a 15, přechází dnem 1. 1. 2003 na Úřad pro zastupování státu ve věcech
majetkových, není-li upraveno tímto zákonem nebo zvláštním předpisem jinak.
Současně Úřad pro zastupování státu ve věcech majetkových započne plnit úkoly
spojené s odpovědností za závazky České republiky související s tímto majetkem,
jakož i za další závazky České republiky vzniklé z dosavadní činnosti okresních
úřadů anebo s touto činností související.
15. Příslušnost hospodařit s majetkem České republiky užívaným státními
okresními archivy včetně práv České republiky souvisejících s tímto majetkem, se
kterým byly dosud příslušné hospodařit okresní úřady, přechází na státní
oblastní archivy v rozsahu, který je dán začleněním jednotlivých státních
okresních archivů do příslušných státních oblastních archivů podle zvláštního
zákona. Současně státní oblastní archivy započnou v uvedeném rozsahu plnit úkoly
spojené s odpovědností za závazky České republiky související s tímto
majetkem.
16. Okresní hygienické stanice, městské hygienické stanice v hlavním
městě Praze, v městech Plzni a Brně a krajské hygienické stanice včetně
Hygienické stanice hlavního města Prahy dnem 1. ledna 2003 zanikají. K tomuto
datu zanikají i funkce okresních, městských a krajských hygieniků a funkce
hygienika hlavního města Prahy.
17. Dnem nabytí účinnosti tohoto zákona příslušnost k hospodaření s
majetkem České republiky, se kterým ke dni 31. prosince 2002 hospodařily okresní
a krajské hygienické stanice (Hygienická stanice hlavního města Prahy) a který
je potřebný k plnění úkolů v rámci působnosti správního úřadu uvedeného v
písmenech a) až n), a veškerá práva a závazky, včetně práv a povinností z
pracovněprávních vztahů technickohospodářských zaměstnanců, potřebných ke správě
a údržbě tohoto majetku a plnění funkcí zaměstnavatele správním úřadem uvedeným
v písmenech a) až n) a zaměstnanců vykonávajících státní zdravotní dozor, které
měla ke dni 31. prosince 2002:
- a)
- Hygienická stanice hlavního města Prahy, přecházejí na Hygienickou stanici
hlavního města Prahy se sídlem v Praze,
- b)
- Krajská hygienická stanice se sídlem v Praze a okresní hygienické stanice
se sídlem v Benešově, Berouně, Kladně, Kolíně, Kutné Hoře, Mělníku, Mladé
Boleslavi, Nymburku, Příbrami a Rakovníku, přecházejí na Krajskou hygienickou
stanici Středočeského kraje se sídlem v Praze,
- c)
- Krajská hygienická stanice se sídlem v Českých Budějovicích a okresní
hygienické stanice se sídlem v Českých Budějovicích, Českém Krumlově,
Jindřichově Hradci, Písku, Prachaticích, Strakonicích a Táboře, přecházejí na
Krajskou hygienickou stanici Jihočeského kraje se sídlem v Českých
Budějovicích,
- d)
- Krajská hygienická stanice se sídlem v Plzni a okresní hygienické stanice
se sídlem v Domažlicích, Klatovech, Plzni, Rokycanech a Tachově, přecházejí na
Krajskou hygienickou stanici Plzeňského kraje se sídlem v Plzni,
- e)
- Krajská hygienická stanice se sídlem v Karlových Varech a okresní
hygienické stanice se sídlem v Chebu a Sokolově, přecházejí na Krajskou
hygienickou stanici Karlovarského kraje se sídlem v Karlových Varech,
- f)
- Krajská hygienická stanice se sídlem v Ústí nad Labem a okresní hygienické
stanice se sídlem v Ústí nad Labem, Děčíně, Chomutově, Litoměřicích, Lounech,
Mostě a Teplicích, přecházejí na Krajskou hygienickou stanici Ústeckého kraje
se sídlem v Ústí nad Labem,
- g)
- Krajská hygienická stanice se sídlem v Liberci a okresní hygienické
stanice se sídlem v České Lípě, Jablonci nad Nisou a Semilech, přecházejí na
Krajskou hygienickou stanici Libereckého kraje se sídlem v Liberci,
- h)
- Krajská hygienická stanice se sídlem v Hradci Králové a okresní hygienické
stanice se sídlem v Hradci Králové, Jičíně, Náchodě, Rychnově nad Kněžnou a
Trutnově, přecházejí na Krajskou hygienickou stanici Královéhradeckého kraje
se sídlem v Hradci Králové,
- i)
- Krajská hygienická stanice se sídlem v Pardubicích a okresní hygienické
stanice se sídlem v Chrudimi, Svitavách a Ústí nad Orlicí, přecházejí na
Krajskou hygienickou stanici Pardubického kraje se sídlem v
Pardubicích,
- j)
- Krajská hygienická stanice se sídlem v Jihlavě a okresní hygienické
stanice se sídlem v Havlíčkově Brodě, Pelhřimově, Třebíči a Žďáru nad Sázavou,
přecházejí na Krajskou hygienickou stanici kraje Vysočina se sídlem v
Jihlavě,
- k)
- Krajská hygienická stanice se sídlem v Brně a okresní hygienické stanice
se sídlem v Brně, Blansku, Břeclavi, Hodoníně, Vyškově a Znojmě, přecházejí na
Krajskou hygienickou stanici Jihomoravského kraje se sídlem v Brně,
- l)
- Krajská hygienická stanice se sídlem v Olomouci a okresní hygienické
stanice se sídlem v Jeseníku, Prostějově, Přerově a Šumperku, přecházejí na
Krajskou hygienickou stanici Olomouckého kraje se sídlem v Olomouci,
- m)
- Krajská hygienická stanice se sídlem v Ostravě a okresní hygienické
stanice se sídlem v Bruntále, Frýdku-Místku, Karviné, Novém Jičíně a Opavě,
přecházejí na Krajskou hygienickou stanici Moravskoslezského kraje se sídlem v
Ostravě,
- n)
- Krajská hygienická stanice se sídlem ve Zlíně a okresní hygienické stanice
se sídlem v Kroměříži, Uherském Hradišti a Vsetíně, přecházejí na Krajskou
hygienickou stanici Zlínského kraje se sídlem ve Zlíně.
18. Dnem nabytí účinnosti tohoto zákona příslušnost k hospodaření s
majetkem České republiky, se kterým ke dni 31. prosince 2002 hospodařily Okresní
hygienická stanice pro okres Praha-východ se sídlem v Praze a Okresní hygienická
stanice pro okres Praha-západ se sídlem v Praze, a veškerá práva a závazky,
včetně práv a povinností z pracovněprávních vztahů, které měla ke dni 31.
prosince 2002 Okresní hygienická stanice pro okres Praha-východ a Okresní
hygienická stanice pro okres Praha-západ, přecházejí na Ministerstvo
zdravotnictví.
19. Dnem nabytí účinnosti tohoto zákona příslušnost k hospodaření s
majetkem České republiky neuvedeným v bodech 16 a 17, se kterými ke dni 31.
prosince 2002 hospodařily okresní a krajské hygienické stanice (Hygienická
stanice hlavního města Prahy), a veškerá práva a závazky včetně práv a
povinností z pracovněprávních vztahů ostatních zaměstnanců, neuvedených v bodech
16 a 17, které měla ke dni 31. prosince 2002:
- a)
- Hygienická stanice hlavního města Prahy, přecházejí na zdravotní ústav se
sídlem v Praze,
- b)
- Krajská hygienická stanice se sídlem v Praze, okresní hygienické stanice
se sídlem v Benešově, Berouně, Kladně, Kolíně, Kutné Hoře, Mělníku, Mladé
Boleslavi, Nymburku, Příbrami a Rakovníku, přecházejí na zdravotní ústav se
sídlem v Kolíně,
- c)
- Krajská hygienická stanice se sídlem v Českých Budějovicích a okresní
hygienické stanice se sídlem v Českých Budějovicích, Českém Krumlově,
Jindřichově Hradci, Písku, Prachaticích, Strakonicích a Táboře, přecházejí na
zdravotní ústav se sídlem v Českých Budějovicích,
- d)
- Krajská hygienická stanice se sídlem v Plzni, městská hygienická stanice
se sídlem v Plzni a okresní hygienické stanice se sídlem v Domažlicích,
Klatovech, Plzni, Rokycanech a Tachově, přecházejí na zdravotní ústav se
sídlem v Plzni,
- e)
- Krajská hygienická stanice se sídlem v Karlových Varech a okresní
hygienické stanice se sídlem v Chebu, Karlových Varech a Sokolově, přecházejí
na zdravotní ústav se sídlem v Karlových Varech,
- f)
- Krajská hygienická stanice se sídlem v Ústí nad Labem a okresní hygienické
stanice se sídlem v Ústí nad Labem, Děčíně, Chomutově, Litoměřicích, Lounech,
Mostě a Teplicích, přecházejí na zdravotní ústav se sídlem v Ústí nad
Labem,
- g)
- Krajská hygienická stanice se sídlem v Liberci a okresní hygienické
stanice se sídlem v České Lípě, Jablonci nad Nisou, Liberci a Semilech,
přecházejí na zdravotní ústav se sídlem v Liberci,
- h)
- Krajská hygienická stanice se sídlem v Hradci Králové a okresní hygienické
stanice se sídlem v Hradci Králové, Jičíně, Náchodě, Rychnově nad Kněžnou a
Trutnově, přecházejí na zdravotní ústav se sídlem v Hradci Králové,
- i)
- Krajská hygienická stanice se sídlem v Pardubicích a okresní hygienické
stanice se sídlem v Chrudimi, Svitavách a Ústí nad Orlicí, přecházejí na
zdravotní ústav se sídlem v Pardubicích,
- j)
- Krajská hygienická stanice se sídlem v Jihlavě a okresní hygienické
stanice se sídlem v Havlíčkově Brodě, Pelhřimově, Třebíči a Žďáru nad Sázavou,
přecházejí na zdravotní ústav se sídlem v Jihlavě,
- k)
- Krajská hygienická stanice se sídlem v Brně, Městská hygienická stanice se
sídlem v Brně a okresní hygienické stanice se sídlem v Brně, Blansku,
Břeclavi, Hodoníně, Vyškově a Znojmě, přecházejí na zdravotní ústav se sídlem
v Brně,
- l)
- Krajská hygienická stanice se sídlem v Olomouci a okresní hygienické
stanice se sídlem v Jeseníku, Prostějově, Přerově a Šumperku, přecházejí na
zdravotní ústav se sídlem v Olomouci,
- m)
- Krajská hygienická stanice se sídlem v Ostravě a okresní hygienické
stanice se sídlem v Bruntále, Frýdku-Místku, Karviné, Novém Jičíně a Opavě,
přecházejí na zdravotní ústav se sídlem v Ostravě,
- n)
- Krajská hygienická stanice se sídlem ve Zlíně a okresní hygienické stanice
se sídlem v Kroměříži, Uherském Hradišti a Vsetíně, přecházejí na zdravotní
ústav se sídlem ve Zlíně.
20. Pokud jde o majetek České republiky, který užívaly ke dni 31.
prosince 2002 městské hygienické stanice se sídlem v hlavním městě Praze, v
Plzni a v Brně, mění se příslušnost hospodaření s ním takto:
- a)
- jde-li o majetek potřebný k plnění úkolů v rámci působnosti správního
úřadu uvedeného v bodech 1 až 3 užívaný ke dni 31. prosince 2002:
- 1.
- Městskou hygienickou stanicí se sídlem v hlavním městě Praze, přísluší
dnem účinnosti tohoto zákona hospodaření s ním Hygienické stanici hlavního
města Prahy se sídlem v Praze,
- 2.
- Městskou hygienickou stanicí se sídlem v Plzni, přísluší dnem účinnosti
tohoto zákona hospodaření s ním Krajské hygienické stanici Plzeňského kraje
se sídlem v Plzni,
- 3.
- Městskou hygienickou stanicí se sídlem v Brně, přísluší dnem účinnosti
tohoto zákona hospodaření s ním Krajské hygienické stanici Jihomoravského
kraje se sídlem v Brně;
- b)
- jde-li o majetek neuvedený v písmenu a) užívaný ke dni 31. prosince
2002:
- 1.
- Městskou hygienickou stanicí se sídlem v hlavním městě Praze, přísluší
hospodaření s ním zdravotnímu ústavu se sídlem v Praze,
- 2.
- Městskou hygienickou stanicí se sídlem v Plzni, přísluší hospodaření s
ním zdravotnímu ústavu se sídlem v Plzni,
- 3.
- Městskou hygienickou stanicí se sídlem v Brně, přísluší hospodaření s
ním zdravotnímu ústavu se sídlem v Brně;
- c)
- dnem účinnosti tohoto zákona práva a povinnosti z pracovněprávních vztahů
technicko-hospodářských zaměstnanců potřebných ke správě a údržbě tohoto
majetku a plnění funkcí zaměstnavatele správním úřadem uvedeným v písmenu a)
bodech 1 až 3 a zaměstnanců vykonávajících státní zdravotní dozor, které měla
k tomuto dni:
- 1.
- Městská hygienická stanice hlavního města Prahy, přecházejí na
Hygienickou stanici hlavního města Prahy se sídlem v Praze,
- 2.
- Městská hygienická stanice se sídlem v Plzni, přecházejí na Krajskou
hygienickou stanici Plzeňského kraje se sídlem v Plzni,
- 3.
- Městská hygienická stanice se sídlem v Brně, přecházejí na Krajskou
hygienickou stanici Jihomoravského kraje se sídlem v Brně;
- d)
- dnem účinnosti tohoto zákona práva a povinnosti z pracovněprávních vztahů
zaměstnanců neuvedených v písmenu c), které měla k tomuto dni:
- 1.
- Městská hygienická stanice hlavního města Prahy, přecházejí na zdravotní
ústav se sídlem v Praze,
- 2.
- Městská hygienická stanice se sídlem v Plzni, přecházejí na zdravotní
ústav se sídlem v Plzni,
- 3.
- Městská hygienická stanice se sídlem v Brně, přecházejí na zdravotní
ústav se sídlem v Brně.
21. Věci, které jsou majetkem České republiky, práva České republiky a
jiné majetkové hodnoty, jakož i závazky České republiky uvedené v bodech 17 až
20 nepřecházejí ve smyslu zvláštního zákona z majetku České republiky do
vlastnictví krajů ani obcí.
22. Poměrná část prostředků fondu kulturních a sociálních potřeb
vedených okresními úřady pro pracovníky okresních úřadů zařazené do předškolních
zařízení, škol a školských zařízení přechází dnem 1. ledna 2003 na tyto
předškolní zařízení, školy a školská zařízení zřízené jako příspěvkové
organizace.
1)_____________________________
- 1)
- § 24 odst. 4 zákona č. 564/1990 Sb., o státní správě a samosprávě ve
školství, ve znění zákona č. 284/2002 Sb.
ČÁST STO OSMNÁCTÁ
PŘECHODNÁ USTANOVENÍ
Čl. CXVIII1.
Správní řízení zahájená okresním úřadem a pověřeným obecním úřadem přede dnem
nabytí účinnosti tohoto zákona a před tímto dnem pravomocně neskončená dokončí
orgány územních samosprávných celků podle toho, na které územní samosprávné
celky působnosti okresních úřadů a pověřených obecních úřadů podle tohoto zákona
přešly.
2.
Lhůty pro vydání správních rozhodnutí se orgánům uvedeným v bodě 1 prodlužují o
30 dnů.
3.
Výkon rozhodnutí zahájený okresním úřadem nebo výkon rozhodnutí, který bude
možné zahájit až po nabytí účinnosti tohoto zákona, provedou územní samosprávné
celky podle toho, na které územní samosprávné celky působnosti okresních úřadů
podle tohoto zákona přešly. Výnosy z takto provedených výkonů rozhodnutí jsou
příjmem územních samosprávných celků, které výkon rozhodnutí
provedly.
4.
V řízeních o odvolání proti rozhodnutím okresních a městských hygieniků, která
ke dni účinnosti tohoto zákona nebyla ukončena krajskými hygieniky (hygienikem
hlavního města Prahy), pokračuje příslušná krajská hygienická stanice
(Hygienická stanice hlavního města Prahy), v řízeních o odvolání proti
rozhodnutí krajských hygieniků (hygienika hlavního města Prahy), která ke dni
účinnosti tohoto zákona nebyla ukončena, pokračuje Ministerstvo
zdravotnictví.
5.
V řízeních, která ke dni nabytí účinnosti tohoto zákona nebyla ukončena
okresními a městskými hygieniky a krajskými hygieniky (hygienikem hlavního města
Prahy), s výjimkou řízení podle bodu 4, pokračují místně příslušné krajské
hygienické stanice (Hygienická stanice hlavního města Prahy).
6. Okresní úřady provedou skartační řízení u všech písemností, jimž ke
dni 31. prosince 2002 projde skartační lhůta.
7.
Obecní úřady obcí s rozšířenou působností v sídlech dosavadních okresních úřadů
a obecní úřady obcí s rozšířenou působností Černošice, Brandýs nad Labem-Stará
Boleslav, Nýřany, Přeštice a Šlapanice převezmou do své péče spisovny okresních
úřadů.
8.
Pověřené obecní úřady provedou spisovou rozluku u agend, které budou od 1. ledna
2003 vykonávat obecní úřady obcí s rozšířenou působností.
9.
Ministerstvo vnitra stanoví vyhláškou postupy při provádění spisové rozluky v
souvislosti s ukončením činnosti okresních úřadů a náležitosti spisové evidence
při provádění spisové rozluky.
ČÁST STO DEVATENÁCTÁ
ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ
Čl. CXIX1.
Pokud zvláštní zákon stanoví působnost okresního úřadu nebo okresního národního
výboru a tato působnost nebyla tímto nebo zvláštním zákonem převedena na územní
samosprávné celky, vykonává tuto působnost obecní úřad obce s rozšířenou
působností jako výkon přenesené působnosti.
2.
Pokud okresní úřad vykonával činnosti, které mu nebyly stanoveny obecně závazným
právním předpisem, přechází tyto činnosti na obecní úřad obce s rozšířenou
působností jako výkon přenesené působnosti.
3.
Pokud zvláštní zákon stanoví působnost orgánu, který zanikl, a nejedná se o
případy uvedené v bodě 1, a tato působnost nebyla přenesena na jiný orgán, je
věcně příslušný ústřední správní úřad, do jehož působnosti rozhodovaná věc
náleží, popřípadě ústřední správní úřad, jehož obor působnosti je rozhodované
věci nejbližší.
Čl. V zákona č. 103/2004 Sb.
Čl. V
Přechodné ustanovení k části druhéProvozovatel stanice technické kontroly, který provozuje stanici
technické kontroly na základě platného oprávnění k provozování a osvědčení k
zahájení provozování stanice technické kontroly, je povinen nejpozději do dvou
let od účinnosti tohoto zákona doložit krajskému úřadu doklady vyžadované pro
vydání osvědčení k zahájení provozování stanice technické kontroly. Nesplní-li
provozovatel tuto povinnost, pozbude dosavadní oprávnění platnosti uplynutím
posledního dne lhůty stanovené pro doložení dokladů krajskému úřadu. Nesplní-li
provozovatel stanice technické kontroly podmínky stanovené zákonem pro vydání
osvědčení k zahájení provozování stanice technické kontroly, zahájí krajský úřad
neprodleně řízení o odnětí oprávnění k provozování stanice technické
kontroly.
Poznámka: změny ze zákona č. 311/2006 Sb. bod 6 a 7 byly
provedeny v § 80 odst. 6. (Odstavec 5 byl přejmenenován na 6 již zákonem č.
411/2005 Sb.)
V bodě 8 dochází k přečíslování odstavců v § 91, přičemž bylo
opomenuto, že poslední novela jeden odstavec přidal. Byl proto také zahrnut do
přečíslování.Čl. XV zákona č. 170/2007 Sb.
Čl. XV
Přechodné ustanoveníV
evidenci ztracených, odcizených, poškozených a zničených osvědčení o registraci
silničního motorového vozidla a přípojného vozidla, technických průkazů
silničního motorového vozidla a přípojného vozidla a tabulek s přidělenou
registrační značkou a v evidenci vyrobených zúčtovatelných tiskopisů osvědčení o
registraci silničního motorového vozidla a přípojného vozidla a technického
průkazu a vyrobených a nevydaných tabulek registrační značky vozidla podle § 4
odst. 6 zákona č. 56/2001 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto
zákona, se evidují pouze doklady nebo tabulky s přidělenou registrační značkou
nahlášené jako ztracené, odcizené, poškozené nebo zničené ode dne nabytí
účinnosti tohoto zákona a tiskopisy nebo tabulky registrační značky vyrobené ode
dne nabytí účinnosti tohoto
zákona.